原文:紅酥手,黃?T酒,滿城春色宮墻柳。東風惡,歡情薄,一懷愁緒,幾年離索。錯,錯,錯!春如舊,人空瘦,淚痕紅?碰掮?透。桃花落,閑池閣,山盟雖在,錦書難托。莫,莫,莫!世情薄,人情惡,雨送黃昏花易落。曉風乾,淚痕殘,欲箋心事,獨語斜欄。難,難,難!人成各,今非昨,病魂常似秋千索。角聲冷,夜闌珊,怕人尋問,咽淚裝歡。瞞,瞞,瞞!【賞析】陸游與表妹唐婉本恩愛夫妻,感情甚篤。但因陸母卜喜歡唐婉,終被迫休離。后二人各自婚娶。十年后的一個春日,陸游獨游沈園與唐婉邂逅。唐婉以酒肴款待,陸游感傷萬分,惆悵不已,隨即在園壁上題下此詞,抒發(fā)了自己內(nèi)心的眷戀相思之情和無盡的追悔悲憤。唐婉讀后百感交集,含淚和詞一首:世情薄,人情惡,雨送黃昏花易落。曉風干,淚痕殘,欲箋心事,獨語斜欄。難、難、難。人成各,今非昨,病渾常似秋千索。角聲冷,夜闌珊,怕人尋問,咽淚裝歡。瞞、瞞、瞞。此后郁郁寡歡,怏怏而卒。二詞盡看凄楚,纏綿悱惻,感人至深,蕩氣回腸,催人淚下,唐詞尤甚。四十年后,陸游沈園重游,含淚寫下《沈園》,以紀念唐婉:城上斜陽畫角哀,沈園非復舊池臺,傷心橋下春波綠,曾是驚鴻照影來。夢中斷香消四十年,沈園柳老不吹綿。此身行作稽山土,猶吊遺蹤一泫然。其中不乏刻骨銘心的眷戀與相思,也布滿不堪回首的無奈與盡看,真是蕩氣回腸,震爍人心?!究床杉{】
陸游的《釵頭鳳》原文如下:
釵頭鳳
宋·陸游
紅酥手。黃縢酒。滿城春色宮墻柳。東風惡。歡情薄。一懷愁緒,幾年離索。錯錯錯。
春如舊。人空瘦。淚痕紅浥鮫綃透。桃花落。閑池閣。山盟雖在,錦書難托。莫莫莫。
《釵頭鳳.紅酥手》陸游
紅酥手,黃藤酒,滿城春色宮墻柳。
東風惡,歡情薄,一懷愁緒,幾年離索。
錯錯錯。
春如舊,人空瘦,淚痕紅浥鮫綃透。
桃花落,閑池閣,山盟雖在,錦書難托。
莫莫莫。
譯文:紅潤酥膩的手里,捧著盛上黃縢酒的杯子。滿城蕩漾著春天的景色,你卻早已像宮墻中的綠柳那般遠不可及。東風多么可惡,歡情被吹得那樣淡薄。滿杯酒像是一杯憂愁的情緒,離別幾年來的生活十分蕭索。錯,錯,錯。
美麗的春景依然如舊,只是人卻白白相思地消瘦。水洗盡臉上的胭脂紅,又把薄綢的手帕全都濕透。滿春的桃花凋落,在寂靜空曠的池塘樓閣上。永遠相愛的誓言還在,可是錦文書信再也難以交付。莫,莫,莫。
《釵頭鳳.世情薄》唐婉
世情薄,人情惡,雨送黃昏花易落。
曉風干,淚痕殘,欲箋心事,獨語闌珊。
難,難,難!
人成各,今昨非,病魂常似秋千索。
角聲冷,夜闌珊,怕人尋問,咽淚裝歡。
瞞!瞞!瞞!
譯文:世態(tài)炎涼,人情淡薄,黃昏驟雨催花落。曉風吹干淚水,臉上殘留淚痕,國際貨運
空運價格,想寫下心中愁思,卻不知如何下筆,只能倚著斜欄自言自語。這一切怎么那么難、難、難!
今時不同往日,咫尺天涯,我身染重病,就像秋千索一般反反復復。夜風刺骨,國際貨運 空運價格,徹體生冷,聽著遠方的角聲,心中再生一層冷意,夜盡了,我也很快就像這夜一樣了吧?怕人詢問,我忍住淚水,在別人眼前強顏歡笑。只得瞞、瞞、瞞!
《釵頭鳳·紅酥手》宋代:陸游紅酥手,黃縢酒,滿城春色宮墻柳。東風惡,歡情薄。一懷愁緒,幾年離索。錯、錯、錯。春如舊,人空瘦,淚痕紅浥鮫綃透。桃花落,閑池閣。山盟雖在,錦書難托。莫、莫、莫!釋義:你紅潤酥膩的手里,捧著盛上黃縢酒的杯子。滿城蕩漾著春天的景色,你卻早已像宮墻中的綠柳那般遠不可及。東風多么可惡,歡情被吹得那樣淡薄。滿杯酒像是一杯憂愁的情緒,離別幾年來的生活十分蕭索。遠想當初,只能感嘆:錯,錯,錯!美麗的春景依然如舊,只是人卻白白相思地消瘦。淚水洗盡臉上的胭脂紅,又把薄綢的手帕全都濕透。滿春的桃花凋落在寂靜空曠的池塘樓閣上。永遠相愛的誓言還在,可是錦文書信再也難以交付。遠想當初,只能感嘆:莫,莫,莫!
《釵頭鳳·世情薄》宋代:唐婉世情薄,人情惡,雨送黃昏花易落。曉風干,淚痕殘。欲箋心事,獨語斜闌。難,難,難!人成各,今非昨,病魂常似秋千索。角聲冷,夜闌珊。怕人尋問,咽淚裝歡。瞞,瞞,瞞!(裝歡通:妝)釋義:世事炎涼,黃昏中下著雨,打落片片桃花,這凄涼的情景中人的心也不禁憂傷。曉風吹干了昨晚的淚痕,當我想把心事寫下來的時候,卻不能夠辦到,只能倚著斜欄,心底里向著遠方的你呼喚;和自己低聲輕輕的說話,??茨阋材軌蚵牭健ky、難、難。今時不同往日,咫尺天涯,我身染重病,就像秋千索。夜風刺骨,徹體生冷,聽著遠方的角聲,心中再生一層冷意,夜盡了,我也很快就像這夜一樣了吧?怕人詢問,我忍住淚水,在別人眼前強顏歡笑。瞞、瞞、瞞。擴展資料:《釵頭鳳·紅酥手》是宋代文學家陸游的詞作。陸游的原配夫人是同郡唐姓士族的一個大家閨秀唐氏。不料,作為婚姻包辦人之一的陸母卻對兒媳產(chǎn)生了厭惡感,二人終于被迫分離。幾年以后的一個春日,陸游在家鄉(xiāng)沈園,與偕夫同游的唐氏邂逅相遇。心中感慨很深,遂乘醉吟賦這首詞,信筆題于園壁之上。唐婉與大詩人陸游喜結良緣,后被逼分離。唐后來再醮同郡宗人趙士程,在一次春游之中,恰巧與陸游相遇于沈園。唐征得趙同意后,派人給陸送往了酒肴。陸感悵恨不已,寫了著名的《釵頭鳳》詞以致意。唐婉則以此詞相答。據(jù)說在此后不久,唐婉就在悲傷中死往。參考資料來源:百度百科——釵頭鳳·紅酥手參考資料來源:百度百科——釵頭鳳·世情薄
唐婉的:世情薄,人情惡。雨送黃昏花易落。曉風干,淚痕殘。欲箋心事,獨語斜闌。難、難、難!人成各,今非昨。病魂常似秋千索。角聲冷,夜闌珊。怕人尋問,咽淚裝歡。瞞、瞞、瞞!陸游的:紅酥手,黃縢酒。滿城春色宮墻柳。東風惡,歡情薄。一懷愁緒,幾年離索。錯、錯、錯!春如舊,人空瘦。淚痕紅浥鮫綃透。桃花落,閑池閣。山盟雖在,錦書難托。莫、莫、莫!
釵頭鳳·紅酥手
【作者】陸游【朝代】宋
紅酥手。黃滕酒。滿城春色宮墻柳。東風惡。歡情薄。一懷愁緒,幾年離索。錯錯錯。
春如舊。人空瘦。淚痕紅浥鮫綃透。桃花落。閑池閣。山盟雖在,錦書難托。莫莫莫。
鄭重聲明:本文版權歸原作者所有,轉(zhuǎn)載文章僅為傳播更多信息之目的,如作者信息標記有誤,請第一時間聯(lián)系我們修改或刪除,多謝。
千航國際 |
國際空運 |
國際海運 |
國際快遞 |
跨境鐵路 |
多式聯(lián)運 |