″紅泥小火爐"是唐代詩人劉禹錫《問劉十九》中句子。
《問劉十九》
晚來天欲雪,能飲一杯無?
全詩寥寥二十字,沒有深遠(yuǎn)寄托,沒有華麗辭藻,字里行間卻洋溢著熱烈歡快的色調(diào)和溫馨熾熱的友誼,表現(xiàn)了熱和如春的詩情。
據(jù)傳白居易詩如其名,大白文平易近人,傳聞其作詩后都要念給不識字的老太太等人聽,直到把詩改到普通人都聽得懂為止,本詩便是真實寫照,此詩過了一千多年卻依舊如此近人氣,朗朗上口活潑奔放
指浮沒有過濾的米酒上的綠色泡沫。
《問劉十九》是唐代詩人白居易的作品。此詩描寫詩人在一個風(fēng)雪飄飛的傍晚邀請朋友前來飲酒,共敘衷腸的情景。
原文:
綠蟻新醅酒,紅泥小火爐。
晚來天欲雪,能飲一杯無?
譯文:
新釀的米酒,色綠香濃;小小紅泥爐,燒得殷紅。
天快黑了大雪將至,能否一顧冷舍共飲一杯熱酒?
出自白居易的問劉十九
問劉十九
唐代:白居易
綠蟻新醅酒,紅泥小火爐。
晚來天欲雪,能飲一杯無?
韻譯
新釀的米酒,色綠香濃;小小紅泥爐,燒得殷紅。
天快黑了,大雪將要來。能否共飲一杯?朋友!
能否留下共飲一杯?出處:唐代白居易《問劉十九》原文:綠蟻新醅酒,紅泥小火爐。晚來天欲雪,能飲一杯無?譯文:新釀的米酒還未過濾,酒面上出現(xiàn)一層綠泡,空運報價 海運價格,香氣撲鼻。用紅泥燒制成的燙酒用的小火爐也已預(yù)備好了。天氣陰沉,看樣子晚上即將要下雪,能否留下共飲一杯?
擴(kuò)展資料:詩文賞析:
《問劉十九》詩從開門見山地點出酒的同時,就一層層地進(jìn)行渲染,但沒有由于渲染而留下任何余味,相反,它的寓意仍然十分豐富。讀完最后一句話,“能飲一杯無”,劉十九在接到白居易的詩之后,一定會立即命駕前往。于是兩個朋友圍在爐子旁,把新酒倒了出來。也許室外真的下雪了,但是室內(nèi)又熱和又明亮。生活在這一剎那間出現(xiàn)了玫瑰色,發(fā)出了甜蜜和諧的旋律……這些是詩歌自然留給人們的聯(lián)想。由于它既有渲染又簡潔,所以它不僅吸引人,而且有趣。它不是一種平淡的酒,而是一種醇厚的酒,它能使人身心俱醉。參考資料來源:百度百科-問劉十九
參考資料來源:百度百科-紅泥小火爐
鄭重聲明:本文版權(quán)歸原作者所有,轉(zhuǎn)載文章僅為傳播更多信息之目的,如作者信息標(biāo)記有誤,請第一時間聯(lián)系我們修改或刪除,多謝。
千航國際 |
國際空運 |
國際海運 |
國際快遞 |
跨境鐵路 |
多式聯(lián)運 |