1、《慶余年》中影子的真身并不是大寶,而是四顧劍的弟弟。影子是個(gè)神秘的人物,期待第二部能夠讓大家看到他的真實(shí)面目。
2、有關(guān)影子的真身是大寶的說(shuō)法,只是網(wǎng)友在看劇的時(shí)候的一種腦補(bǔ)和猜測(cè)。
3、由于大寶是個(gè)癡傻之人,就有網(wǎng)友猜測(cè)大寶是在裝傻,實(shí)在他才是深躲不露之人。
1.陽(yáng)光明媚的周末,一手抱著小寶貝,一手牽著大寶貝,我們一家三口踏進(jìn)了歡樂(lè)的游樂(lè)場(chǎng)。
2.在游樂(lè)場(chǎng)里,小寶的笑聲如銀鈴般清脆,大寶的歡呼聲布滿氣力,而我,就是他們最堅(jiān)實(shí)的守護(hù)者。
3.看著孩子們?cè)谟螛?lè)場(chǎng)上盡情玩耍,我仿佛看到了童年的影子,那些無(wú)憂無(wú)慮的日子,如今又在他們身上重演。
4.帶著大寶和小寶,我們一起探索游樂(lè)場(chǎng)的每一個(gè)角落,每一次的歡笑都是我們共同的記憶。
5.在游樂(lè)場(chǎng)的旋轉(zhuǎn)木馬上,小寶牢牢抓著我的手,大寶則在旁邊興奮地指揮著馬兒,這一刻,我們是全世界最幸福的家庭。
6.帶著孩子們來(lái)到游樂(lè)場(chǎng),看著他們?cè)诨?、秋千上快?lè)地嬉戲,我感受到了作為父母的幸福和滿足。
7.在游樂(lè)場(chǎng)的每一個(gè)項(xiàng)目中,我都能看到孩子們的成長(zhǎng)和勇氣,他們的每一次嘗試都讓我為他們感到驕傲。
8.今天,我們一家人在游樂(lè)場(chǎng)里度過(guò)了一個(gè)美好的一天,孩子們的笑聲和歡呼聲是我最寶貴的財(cái)富。
9.帶著大寶和小寶來(lái)到游樂(lè)場(chǎng),我們一起體驗(yàn)了速度與激情,也享受了親子時(shí)光的樂(lè)趣。
10.在游樂(lè)場(chǎng)的每個(gè)角落,我們都留下了歡聲笑語(yǔ),這些美好的瞬間將成為我們一家人永遠(yuǎn)收躲的回憶。
唐紀(jì)八高祖神堯大圣光孝天子下之下武德九年(丙戌、626)
唐紀(jì)八唐高祖武德九年(丙戌,公元626年)
[1]玄月,突厥頡利獻(xiàn)馬三千匹,羊萬(wàn)口;上不受,但詔回所掠中國(guó)戶口,征溫顏博還朝。
[1]玄月,突厥頡利可汗進(jìn)獻(xiàn)三千匹馬、一萬(wàn)頭羊,唐太宗推辭不受,只是下詔令其回還所掠奪的中原人口,并征召上一年被突厥俘虜?shù)臏貜┎┗氐匠小?/p>
丁未,上引諸衛(wèi)將卒習(xí)射于顯德殿庭,諭之曰:“蠻夷侵盜,自古有之,患在邊境少安,則人主逸游忘戰(zhàn),是以寇來(lái)莫之能御。今朕不使汝曹穿池筑苑,專習(xí)弓矢,居閑無(wú)事,則為汝師,突厥進(jìn)寇,則為汝將,庶幾中國(guó)之民可以少安乎!”于是日引數(shù)百人教射于殿庭,上親臨試,中多者賞以弓、刀、帛,其將帥亦加上考。群臣多諫曰:“于律,以兵刃至御在所者絞。今使卑碎之人張弓挾矢于軒陛之側(cè),陛下親在其間,萬(wàn)一有狂夫竊發(fā),出于不意,非所以重社稷也?!表n州刺史封同人詐乘驛馬進(jìn)朝切諫。上皆不聽,曰:“王者視四海如一家,封域之內(nèi),皆朕赤子,朕逐一推心置其腹中,奈何宿衛(wèi)之士亦加猜忌乎!”由是人思自勵(lì),數(shù)年之間,悉為精銳。
丁未(二十二日),太宗帶領(lǐng)各衛(wèi)將士在顯德殿庭院練習(xí)箭術(shù),并當(dāng)面訓(xùn)話道:“自古以來(lái)就有周邊的蠻夷等族的侵?jǐn)_,值得憂慮的是邊境稍微安寧,君主就放逸游蕩,而忘記戰(zhàn)爭(zhēng)的威脅,因而一俟敵人來(lái)犯則難以抵御。現(xiàn)在朕不讓你們修池榭筑宮苑,而是專門熟習(xí)射箭技術(shù)。閑居無(wú)事時(shí),朕就當(dāng)你們的老師,一旦突厥進(jìn)侵,則做你們的將領(lǐng),這樣,中原的百姓也許能過(guò)上安寧的日子!”從此,太宗天子逐日帶領(lǐng)數(shù)百人在宮殿庭院里,教他們射箭,并親身測(cè)試,射中箭靶多的士兵賞賜給弓、刀、布帛,他們的將領(lǐng)考核成績(jī)時(shí)列為上等。很多大臣勸諫道:“依照大唐律令,在天子住處手持兵刃的要處以絞刑?,F(xiàn)在陛下您讓這些卑微之人張弓挾箭在殿宇之旁,陛下身處其中,萬(wàn)一有一個(gè)狂徒恣肆妄為,就會(huì)出現(xiàn)意外事故,這不是重視社稷山河的辦法?!表n州刺史封同人托辭有事,騎驛馬來(lái)到朝廷直言苦諫。大宗均聽不進(jìn)往,他說(shuō):“真正的君主視四海如同一家,大唐轄境之內(nèi),都是朕的忠實(shí)臣民。我對(duì)每個(gè)人都能推心置腹,以誠(chéng)相待,卻為何要對(duì)保衛(wèi)朕的將士橫加猜忌呢?”從此人人想著自強(qiáng)自勵(lì),幾年之間,都成為精銳之士。
上嘗言:“吾自少經(jīng)略四方,頗知用兵之要,每觀敵陳,則知其強(qiáng)弱,常以吾弱當(dāng)其強(qiáng),強(qiáng)當(dāng)其弱。彼乘吾弱,逐奔不過(guò)數(shù)十百步,吾乘其弱,必出其陳后反擊之,無(wú)不潰敗,所以取勝,多在此也!”
太宗曾說(shuō)過(guò):“我從小南征北戰(zhàn),東略西討,頗知用兵之道。每次觀察敵軍陣勢(shì),即知道它的強(qiáng)弱,并常以我軍弱旅抵抗其強(qiáng)兵,而以強(qiáng)師擊其弱旅。敵軍追逐我方弱旅不過(guò)走數(shù)百步,我軍攻其弱旅,一定要突至其陣后乘勢(shì)反擊,敵軍無(wú)不潰敗奔逃,這就是我的取勝之道!”
[2]己酉,上面定勛臣長(zhǎng)孫無(wú)忌等爵邑,命陳叔達(dá)于殿下唱名示之,且曰:“朕敘卿等勛賞或未當(dāng),宜各自言?!庇谑侵T將爭(zhēng)功,紛紜不已?;窗餐跎裢ㄔ唬骸俺寂e兵關(guān)西,首應(yīng)義旗,今房玄齡、杜如晦等專弄刀筆,功居臣上,臣竊不服?!鄙显唬骸傲x旗初起,叔父雖首唱舉兵,蓋亦自營(yíng)脫禍。及竇建德吞噬山東,叔父全軍覆沒(méi);劉黑闥再合余燼,叔父看風(fēng)奔北。玄齡等運(yùn)籌帷幄,坐安社稷,論功行賞,固宜居叔父之先。叔父,國(guó)之至親,朕誠(chéng)無(wú)所愛,但不可以私恩濫與勛臣同賞耳!”諸將乃相謂曰:“陛下至公,雖淮安王尚無(wú)所私,吾儕何敢不安其分?!彼旖詯偡?。房玄齡嘗言:“秦府舊人未遷官者,皆嗟怨曰:‘吾屬奉事左右,幾何年矣,今除官,返出前宮、齊府人之后?!鄙显唬骸巴跽咧凉珶o(wú)私,故能服天下之心。朕與卿輩日所衣食,皆取諸民者也。故設(shè)官分職,以為民也,當(dāng)擇賢才而用之,豈以新舊為先后哉!必也新而賢,舊而不肖,安可舍新而取舊乎!今不論其賢不肖而直言嗟怨,豈為政之體乎!”
[2]己酉,(二十四日),太宗與群臣當(dāng)面議定開國(guó)元?jiǎng)组L(zhǎng)孫無(wú)忌等人的爵位田邑,命陳叔達(dá)在宮殿下唱名公布,太宗說(shuō):“朕分等級(jí)排列你們的功勞賞賜,如有不當(dāng)之處,可以各自申明?!庇谑歉魑粚㈩I(lǐng)紛紛爭(zhēng)功,議論不休,淮安王李神通說(shuō):“我在關(guān)西起兵,首先響應(yīng)義旗,而房玄齡、杜如晦等人只是捉刀弄筆,功勞卻在我之上,我感到難以心服?!碧谡f(shuō):“叔父固然首先響應(yīng)義旗舉兵,這也是自謀擺脫多難禍。等到竇建德侵吞山東,叔父全軍覆沒(méi);劉黑闥再次糾集余部,叔父丟兵棄甲,看風(fēng)脫逃。房玄齡等人運(yùn)籌帷幄、決勝千里,使大唐山河得以安定,論功行賞,功勞自然在叔父之上。叔父您是皇族至親,朕對(duì)您確實(shí)盡不吝惜,但不可循私情濫與有功之臣同等封賞。”眾位將領(lǐng)于是相互議論道:“陛下如此公正,即使對(duì)皇叔淮安王也不循私情,我們這些人怎么敢不安天職呢。”大家都心悅誠(chéng)服。房玄齡曾說(shuō):“秦王府的舊僚屬未能升官的,皆滿腹怨言道:‘我等跟隨侍奉陛下身邊,也有很多年了,現(xiàn)今拜官,反而都在前太子?xùn)|宮、齊王府僚屬的后面?!碧谡f(shuō):“君主至公無(wú)私,因此能使天下人心服。朕與你們平日的衣食,都取自百姓。因此設(shè)官吏定職守都是為了百姓,理應(yīng)選擇賢才加以任用,怎么能以新人舊人來(lái)做為選拔人才的先后順序呢?假如新人賢能,故舊不才,怎么可以放棄新人而只取故舊呢!現(xiàn)在你們不論其是否賢能而只是怨聲不中斷,這豈是為政之道?”
[3]詔:“民間不得妄立妖祠。自非卜筮正術(shù),其余雜占,悉從禁盡?!?/p>
[3]太宗下詔;“民間百姓不得私自設(shè)立妖祠。除了正當(dāng)?shù)牟敷咝g(shù),其余雜濫占卜,一律禁盡。”
[4]上于弘文殿聚四部書二十余萬(wàn)卷,置弘文館于殿側(cè),精選天下文學(xué)之士虞世南、褚亮、姚思廉、歐陽(yáng)詢、蔡允恭、蕭德言等,以本官兼學(xué)士,令更日宿直,聽朝之隙,引進(jìn)內(nèi)殿,講論前言往行,商榷政事,或至夜分乃罷。又取三品已上子孫充弘文館學(xué)士。
[4]太宗聚集經(jīng)史子集四部書二十余萬(wàn)卷躲于弘文殿,并于殿旁設(shè)置弘文館。遴選虞世南、褚亮、姚思廉、歐陽(yáng)詢、蔡允恭、蕭德言等國(guó)內(nèi)精通學(xué)術(shù)之人,以原職兼任弘文館學(xué)士,讓他們輪流值宿,皇上在聽政之暇,領(lǐng)他們進(jìn)進(jìn)內(nèi)殿,講論先哲言行,商榷當(dāng)朝大政,有時(shí)要到午夜時(shí)分才結(jié)束。又選取三品以上官員的子孫充任弘文館學(xué)生。
[5]冬,十月,丙辰朔,日有食之。
[5]冬季,十月,丙辰朔(初一),出現(xiàn)日食。
[6]詔追封故太子建成為息王,謚曰隱;齊王元吉為剌王,以禮改葬。葬日,上哭之于宜秋門,甚哀。魏徵、王表請(qǐng)陪送至墓所,上許之,命宮府舊僚皆送葬。
[6]太宗下詔追封已故太子皇兄李建成為息王,謚號(hào)為隱;皇弟齊王李元吉謚號(hào)為剌,以皇家喪禮重新埋葬。埋葬那一天,太宗天子在宜秋門大哭一場(chǎng),顯得十分哀痛。魏徵、王上表請(qǐng)求陪送靈車到埋葬地,太宗答應(yīng)了他們的請(qǐng)求,并命令原東宮和齊王府的舊僚屬都往送葬。
[7]癸亥,立皇子中山王承乾為太子,生八年矣。
[7]癸亥(初八),朝廷立中山王李承乾為皇太子,時(shí)年僅八歲。
[8]庚辰,初定元?jiǎng)讓?shí)封有差。
[8]庚辰(二十五日),唐朝初步規(guī)定元?jiǎng)讓?shí)得食邑封戶的等級(jí)差別。
[9]初,蕭薦封德彝于上皇,上皇以為中書令。及上即位,為左仆射,德彝為右仆射。議事已定,德彝數(shù)反于上前,由是有隙。時(shí)房玄齡、杜如晦新用事,皆疏而親德彝,不能平,遂上封事論之,辭指寥落,由是忤旨。會(huì)與陳叔達(dá)忿爭(zhēng)于上前,庚辰,、叔達(dá)皆坐不敬,免官。
[9]起初,蕭向高祖薦舉封德彝,高祖任命他為中書令。到了太宗即位,改任蕭為尚書左仆射。封德彝為右仆射,二人約定將要上奏的事,到了太宗眼前封德彝屢次變易,由此二人之間產(chǎn)生隔閡。當(dāng)時(shí)房玄齡、杜如晦剛當(dāng)權(quán),均疏遠(yuǎn)蕭而親近封德彝,蕭憤憤不平,于是上密封的奏章理論,文意凄涼,由此觸犯圣意。適逢蕭與陳叔達(dá)又在太宗眼前含怒爭(zhēng)辯,庚辰(二十五日),蕭、陳叔達(dá)皆以對(duì)皇上不恭敬的罪名,被罷官免職。
[10]甲申,民部尚書裴矩奏“民遭突厥暴踐者,請(qǐng)戶給絹一匹?!鄙显唬骸半抟哉\(chéng)信御下,不欲虛有存恤之名而無(wú)實(shí)在,戶有大小,豈得雷同給賜乎!”于是計(jì)口為率。
[10]甲申(二十九日),民部尚書裴矩進(jìn)言:“對(duì)遭受突厥暴虐踐踏的百姓,請(qǐng)求每戶賜給絹帛一匹?!碧谡f(shuō):“朕以誠(chéng)、信二字統(tǒng)治下屬,不想徒有撫恤百姓的名聲而沒(méi)有實(shí)在的東西,每戶中人數(shù)多少不等,怎么能整潔劃一,賞賜都一樣呢?”于是計(jì)算人口以它為賞賜的標(biāo)準(zhǔn)。
[11]初,上皇欲強(qiáng)宗室以鎮(zhèn)天下,故皇再?gòu)?、三從弟及兄弟之子,雖童孺皆為王,王者數(shù)十人。上從收留問(wèn)群臣:“遍封宗子,于天下利乎?”封德彝對(duì)曰:“前世唯皇子及兄弟乃為王,自余非有大功,無(wú)為王者。上皇敦睦九族,大封宗室,自兩漢以來(lái)未有如今之多者。爵命既崇,多給力役,恐非示天下以至公也!”上曰:“然。朕為天子,所以養(yǎng)百姓也,豈可勞百姓以養(yǎng)己之宗族乎!”十一月,庚寅,降宗室郡王皆為縣公,惟有功者數(shù)人不降。
[11]起初,高祖想以加強(qiáng)皇室宗族的氣力來(lái)威鎮(zhèn)天下,所以與天子同曾祖、同高祖的遠(yuǎn)房堂兄弟以及他們的兒子,即使童孺幼子均封為王,達(dá)數(shù)十人。
為此,太宗語(yǔ)氣和緩地征求群臣的意見:“遍封皇族子弟為王,對(duì)天下有利嗎?”封德彝回答道:“前世只有天子的兒子及兄弟才封為王,其他宗親假如不是有大功勛,便沒(méi)有封王的。太上皇親善厚待皇親國(guó)戚,大肆分封宗室,自東西漢以來(lái)都沒(méi)有如此之多。封給的爵位既高,又多賜給勞力仆役,這恐怕不能向天下人顯示自己的至公無(wú)私吧!”太宗說(shuō):“有道理。朕做天子,就是為了養(yǎng)護(hù)百姓,怎么可以勞頓百姓來(lái)養(yǎng)護(hù)自己的宗族呢!”十一月,庚寅(初五),將宗室郡王降格為縣公,只有功勛卓著的幾位不降。
[12]丙午,上與群臣論止盜?;蛘?qǐng)重法以禁之,上哂之曰:“民之所以為盜者,由賦繁役重,官吏貪求,饑?yán)溆H身,故不暇顧廉恥耳。朕當(dāng)往奢省費(fèi),輕徭薄賦,選用廉吏,使民衣食有余,則自不為盜,安用重法邪!”自是數(shù)年之后,國(guó)內(nèi)升平,路不拾遺,外戶不閉,商旅野宿焉。
[12]丙午(二十一日),太宗與群臣討論防盜題目。有人請(qǐng)求設(shè)嚴(yán)刑重法以禁盜,太宗微笑著答道:“老百姓之所以做盜賊,是由于賦役繁重,官吏貪財(cái)求賄,百姓饑?yán)浣患?,所以便顧不得廉恥了。朕主張應(yīng)當(dāng)杜盡奢移浪費(fèi),輕徭薄賦,選用廉吏,使老百姓吃穿有余,自然不往做盜賊,何必用嚴(yán)刑重法呢!”從此經(jīng)過(guò)數(shù)年之后,天下太平,路不拾遺,夜不閉戶,商人旅客可在野外露宿。
上又嘗謂侍臣曰:“君依于國(guó),國(guó)依于民??堂褚苑罹?,猶割肉以充腹,腹飽而身斃,君富而國(guó)亡。故人君之患,不自外來(lái),常由身出。夫欲盛則費(fèi)廣,費(fèi)廣則賦重,賦重則民愁,民愁則國(guó)危,國(guó)危則君喪矣。朕常以此思之,故不敢縱欲也。”
太宗曾對(duì)身邊的大臣說(shuō):“君主依靠國(guó)家,國(guó)家仰仗百姓。剝削百姓來(lái)奉養(yǎng)君主,如同割下身上的肉來(lái)充腹,腹飽而身死,君主富了而國(guó)家滅亡。所以君主的憂慮,不來(lái)自于外面,而常在于自身。凡欲看多則花費(fèi)大,花費(fèi)大則賦役繁重,賦役繁重則百姓愁苦,百姓愁苦則國(guó)家危急,國(guó)家危急則君主地位不保。朕經(jīng)常思考這些,所以不敢放縱自己的欲看?!?/p>
[13]十仲春,己巳,益州大都督竇軌奏稱獠反,請(qǐng)發(fā)兵討之。上曰:“獠依阻山林,時(shí)出鼠竊,乃其常俗;牧守茍能撫以恩信,自然帥服,安可輕動(dòng)干戈,漁獵其民,比之禽獸,豈為民父母之意邪!”竟不許。
[13]十仲春,己巳(十五日),益州大都督竇軌上奏,聲稱當(dāng)?shù)氐拟裁裨旆?,?qǐng)求朝廷派兵討伐。太宗說(shuō):“獠民依仗山林,時(shí)常出來(lái)做些小偷小摸的事,這是他們的平常習(xí)慣。地方官假如能以恩信安撫,他們自然會(huì)順?lè)?。怎么可以輕易動(dòng)干戈,捕、打獠民,把他們當(dāng)做禽獸一般?這難道是當(dāng)百姓父母官的本意嗎!”最后沒(méi)有準(zhǔn)許出兵。
[14]上謂裴寂曰:“比多上書言事者,朕皆粘之屋壁,得出進(jìn)省覽,每思治道,或深夜方寢。公輩亦當(dāng)恪勤職業(yè),副朕此意。”
[14]太宗對(duì)大臣裴寂說(shuō):“近來(lái)很多上書言事的奏章,朕都將它們貼在寢宮的墻壁上,以便進(jìn)出時(shí)觀看,朕時(shí)常思考為政之道,有時(shí)要到深夜才能進(jìn)睡。??茨銈円惨”M職守,與朕的這一心意相當(dāng)?!?/p>
上厲精圖治,數(shù)引魏徵進(jìn)臥內(nèi),訪以得失;徵知無(wú)不言,上皆欣然嘉納。上遣使點(diǎn)兵,封德彝奏:“中男雖未十八,其軀干壯大者,亦可并點(diǎn)?!鄙蠌闹k烦?,魏徵固執(zhí)以為不可,不肯署敕,至于數(shù)四。上怒,召而讓之曰:“中男壯大者,乃奸民詐妄以避征役,取之何害,而卿固執(zhí)至此!”對(duì)曰:“夫兵在御之得其道,不在眾多。陛下取其壯健,以道御之,足以無(wú)敵于天下,何必多取細(xì)弱以增虛數(shù)乎!且陛下每云:‘吾以誠(chéng)信御天下,欲使臣民皆無(wú)欺詐?!窦次晃磶?,失信者數(shù)矣!”上愕然曰:“朕作甚失信?”對(duì)曰:“陛下初即位,下詔云:‘逋負(fù)官物,悉令蠲免?!兴疽詾樨?fù)秦府國(guó)司者,非官物,征督如故。陛下以秦王升為天子,國(guó)司之物,非官物而何!又曰:‘關(guān)中免二年租調(diào),關(guān)外給復(fù)一年?!榷^有敕云:‘已役已輸者,以來(lái)年為始?!⑦€之后,方復(fù)更征,百姓固已不能無(wú)怪。今既征得物,復(fù)點(diǎn)為兵,何謂以來(lái)年為始乎!又陛下所與共治天下者在于守宰,居常簡(jiǎn)閱,咸以委之;至于點(diǎn)兵,獨(dú)疑其詐,豈所謂以誠(chéng)信為治乎!”上悅曰:“者朕以卿固執(zhí),疑卿不達(dá)政事,今卿論國(guó)家大體,誠(chéng)盡其精要。夫號(hào)令不信,則民不知所從,天下何由而治乎!朕過(guò)深矣!”乃不點(diǎn)中男,賜徵金甕一。
太宗勵(lì)精求治,多次讓魏徵進(jìn)進(jìn)臥室內(nèi),詢問(wèn)政治得失。魏徵知無(wú)不言,太宗均興奮地采納。太宗派人征兵,封德彝上奏道:“中男雖不到十八歲,其中身體魁梧壯實(shí)的,也可一并征發(fā)?!碧谕狻k妨顐鞒?,魏徵固執(zhí)己見加以反對(duì),不肯簽署,如是往返四次。太宗大怒,將他召進(jìn)宮中責(zé)備道:“中男中魁梧壯實(shí)的,都是那些奸民虛報(bào)年齡以逃避徭役的人,征召他們有什么害處,而你卻如此固執(zhí)!”魏徵答道:“軍隊(duì)在于治理得法,而不在于人數(shù)眾多。陛下征召身體壯健的成丁,用正確的方法加以治理,便足以無(wú)敵于天下,又何必多征年幼之人以增加虛數(shù)呢!而且陛下總說(shuō):》‘朕以誠(chéng)、信治理天下,欲使臣下百姓均沒(méi)有欺詐行為。’現(xiàn)在陛下即位沒(méi)多久,卻已經(jīng)多次失信了!”太宗驚愕地問(wèn)道:“朕怎么失信了?”魏徵答道:“陛下剛即位時(shí),就下詔說(shuō):‘百姓拖欠官家的財(cái)物,一律免除?!嘘P(guān)部分以為拖欠秦王府國(guó)司的財(cái)物,不屬于官家財(cái)物,仍然征求索取。陛下由秦王升為天子,秦王府國(guó)司的財(cái)物不是官家之物又是什么呢?又說(shuō):‘關(guān)中地區(qū)免收二年的租調(diào),關(guān)外地區(qū)免除徭役一年?!痪糜钟须妨钫f(shuō):‘已納稅和已服徭役的,從下一年開始免除?!偃缤诉€已納稅物之后,又重新征回,這樣百姓不能沒(méi)有責(zé)怪之意?,F(xiàn)在是既征收租調(diào),又指派為兵員,還談什么從下一年開始免除呢!另外與陛下共同治理天下的都是地方官,日常公務(wù)都委托他們辦理;至于征點(diǎn)兵員,卻懷疑他們使詐,這難道是以誠(chéng)信為治國(guó)之道嗎?”太宗興奮地說(shuō):“以前朕以為你比較固執(zhí),懷疑你不通達(dá)政務(wù),現(xiàn)在看到你議論國(guó)家大政方針,確實(shí)都切中要害。朝廷政令不講信用,則百姓不知所從,國(guó)家如何能得到治理呢?朕的過(guò)失很深吶!”于是不征點(diǎn)中男做兵員,并且賜給魏徵一只金甕。
上聞景州錄事參軍張玄素名,召見,問(wèn)以政道,對(duì)曰:“隋主好自專庶務(wù),不任群臣;群臣恐懼,唯知稟受奉行而已,莫之敢違。以一人之智決天下之務(wù),借使得失相半,乖謬已多,下諛上蔽,不亡何待!陛下誠(chéng)能謹(jǐn)擇群臣而分任以事,高拱穆清而考其成敗以施刑賞,何憂不治!又,臣觀隋末亂離,其欲爭(zhēng)天下者不過(guò)十余人而已,其余皆保鄉(xiāng)黨、全妻子,以待有道而回之耳。乃知百姓好亂者亦鮮,但人主不能安之耳?!鄙仙破溲?,擢為侍御史。
太宗素聞景州錄事參軍張玄素的大名,便召他進(jìn)宮,問(wèn)他為政之道,張玄素答道:“隋朝天子好獨(dú)攬各種政務(wù),而不委任給群臣;群臣內(nèi)心恐懼,只知道遵奉旨意加以執(zhí)行,沒(méi)有人敢違命不遵。然而以一個(gè)人的智力決中斷天下事務(wù),即使得失參半,乖謬失誤之處已屬不少,加上臣下諂諛皇上受蒙蔽,國(guó)家不滅亡更待何時(shí)!陛下如能慎擇群臣而讓他們各司其事,自己高拱安坐、清和靜穆,考察臣下的成敗得失據(jù)以實(shí)施刑罰賞賜,國(guó)家還能治理不好!而且,我觀察隋末大動(dòng)亂,其中想要爭(zhēng)奪天下的不過(guò)十幾人而已,其余大部分都想保全鄉(xiāng)里和妻子兒女,等待有道之君而回附。由此可知百姓很少有好作亂的,只是君主不能使他們安定罷了?!碧谛蕾p他的言論,提拔他為侍御史。
前幽州記室直中書省張?zhí)N古上大寶箴,其略曰:“圣人受命,拯溺亨屯,故以一人治天下,不以天下奉一人?!庇衷唬骸皦丫胖赜趦?nèi),所居不過(guò)收留膝;彼昏不知,瑤其臺(tái)而瓊其室。羅八珍于前,所食不過(guò)適口;惟狂罔念,丘其糟而池其酒。”又曰:“勿沒(méi)沒(méi)而暗,勿察察而明,雖冕旒蔽目而視于未形,雖纊塞耳而聽于無(wú)聲?!鄙霞沃?,賜以束帛,除大理丞。
前幽州記室參軍、直中書省張?zhí)N古,呈給太宗一篇《大寶箴》。大略寫道:“圣人上承天命,拯黎民于水火,救時(shí)世之危難。所以以一個(gè)人來(lái)治理天下,而不以天下專奉一人?!庇謱懙溃骸皟?nèi)廷重屋疊室、寬大無(wú)比,而帝王所居住的不過(guò)一片狹小之地;他們卻昏庸無(wú)知,大肆修筑瑤臺(tái)瓊室。席前堆著山珍海味,而帝王所吃的不過(guò)合口味的幾樣;他們卻忽發(fā)狂想,堆糟成丘、以酒為池?!庇謱懙溃骸安灰獰o(wú)聲無(wú)息、糊里糊涂,也不要苛察小事,自以為精明,應(yīng)該雖有冕前的垂旒遮住雙眼卻能看清事物的未成外形態(tài),雖有纊擋住耳朵卻能聽到尚未發(fā)出的聲音。”太宗深為嘉許,賞賜給束帛,任命他為大理丞。
[15]上召傅奕,賜之食,謂曰:“汝前所奏,幾為吾禍。然凡有天變,卿宜盡言皆如此,勿以前事為懲也?!鄙蠂L謂奕曰:“佛之為教,玄妙可師,卿可獨(dú)不悟其理?”對(duì)曰:“佛乃胡中狡猾,誑耀彼土。中國(guó)邪僻之人,取莊、老玄談,飾以妖幻之語(yǔ),用欺愚俗,無(wú)益于民,有害于國(guó),臣非不悟,鄙不學(xué)也。”上頗然之。
[15]太宗召見傅奕,賜給他食品,對(duì)他說(shuō):“你六月所奏金星出現(xiàn)在秦的分野,秦王當(dāng)有天下,差一點(diǎn)害我遭殃,不過(guò)今后凡有天象變化,你應(yīng)一如既往,言無(wú)不盡,不要心有余悸,總記著過(guò)往的事?!碧谠鴮?duì)傅奕說(shuō):“佛作為宗教,道理玄妙可以師法,為何惟獨(dú)你不明悟其道理?”傅奕答道:“佛是胡族中的狡詐之人,欺言誑世炫耀于西域。中國(guó)的一些邪避之人,擇取莊子、老子玄談理論,用妖幻之語(yǔ)加以修飾,用來(lái)欺蒙愚昧的民眾,這既不利于百姓,更有害于國(guó)家,我不是不能明悟,而是鄙視它不愿意接觸它?!碧陬H以為然。
[16]上患吏多受賕,密使左右試賂之。有司門令史受絹一匹,上欲殺之,民部尚書裴矩諫曰:“為吏受賂,罪誠(chéng)當(dāng)死;但陛下使人遺之而受,乃陷人于法也,恐非所謂‘道之以德,齊之以禮。’”上悅,召文武五品已上告之曰:“裴矩能當(dāng)官力爭(zhēng),不為面從,儻每事皆然,何憂不治!”
[16]太宗擔(dān)心官吏中多有接受賄賂的,便秘密安排身邊的人往摸索他們。有一個(gè)刑部的司門令史收受絹帛一匹,太宗得悉后想要?dú)⒌羲?。民部尚書裴矩勸諫道:“當(dāng)官的接受賄賂,罪的確應(yīng)當(dāng)正法;但是陛下派人送上門往讓其接受,這是有意引人觸犯法律,恐怕不符合孔子所謂‘用道德加以誘導(dǎo),以禮教來(lái)整潔民心’的古訓(xùn)?!碧诼犃撕芘d奮,召集文武五品以上的官員,對(duì)他們說(shuō):“裴矩能夠做到在位敢于力爭(zhēng),并不一味地順從我,假如每件事情都能這樣做,國(guó)家怎么能治理不好呢!”
臣光曰:古人有言:君明臣直。裴矩佞于隋而忠于唐,非其性之有變也;君惡聞其過(guò),則忠化為佞,君樂(lè)聞直言,則佞化為忠。是知君者表也,臣者景也,表動(dòng)則景隨矣。
臣司馬光曰:古人說(shuō)過(guò):君主賢明則臣下敢于直言。裴矩在隋朝是位佞臣而在唐則是忠臣,不是他的品性有變化。君主討厭聽人揭短,則大臣的忠誠(chéng)便轉(zhuǎn)化為諂諛;君主樂(lè)意聽到直言勸諫,則諂諛又會(huì)轉(zhuǎn)化成忠誠(chéng)。由此可知君主如同測(cè)影的表,大臣便似影子,表一動(dòng)則影子隨之而動(dòng)。
[17]是歲,進(jìn)皇子長(zhǎng)沙郡王恪為漢王、宜陽(yáng)郡王為楚王。
[17]這一年,將皇子長(zhǎng)沙郡王李恪升為漢王,宜陽(yáng)郡王李升為楚王。
[18]新羅、百濟(jì)、高麗三國(guó)有宿仇,迭相攻擊;上遣國(guó)子助教朱子奢往諭指,三國(guó)皆上表謝罪。
[18]新羅、百濟(jì)、高麗三國(guó)之間世代結(jié)怨,相互攻伐,戰(zhàn)事連綿,太宗派遣國(guó)子監(jiān)助教朱子奢前往傳達(dá)圣意,勸他們講和,三國(guó)都上表謝罪。
太宗文武大圣大廣孝天子上之上貞觀元年(丁亥、627)
唐太宗貞觀元年(丁亥,公元627年)
[1]春,正月,乙酉,改元。
[1]春季,正月,乙酉(初一),改年號(hào)。
[2]丁亥,上宴群臣,奏《秦王破陳樂(lè)》,上曰:“朕昔受委專征,民間遂有此曲,雖非文德之雍收留,然功業(yè)由茲而成,不敢忘本。”封德彝曰:“陛下以神武平國(guó)內(nèi),豈文德之足比?!鄙显唬骸瓣瑏y以武,守成以文,文武之用,各隨其時(shí)。卿謂文不及武,斯言過(guò)矣!”德彝頓首謝。
[2]丁亥(初三),太宗大宴群臣,席間演奏《秦王破陳樂(lè)》。太宗說(shuō):“朕從前曾受命專行率兵征伐,民間于是流傳著這個(gè)曲子。固然不具備文德之樂(lè)的溫文而雅,但功業(yè)卻由此而成就,所以始終不敢忘本?!狈獾乱驼f(shuō):“陛下以神武之才平定天下,豈是文德所堪相比?!碧谡f(shuō):“平亂建國(guó)憑借武力,治理國(guó)家保持已取得的成就卻仰賴文才,文武的妙用,各隨時(shí)勢(shì)的變化而有不同。你說(shuō)文不如武,此言差矣!”封德彝磕頭道歉。
[3]己亥,制:“自今中書、門下及三品以上進(jìn)閣議事,皆命諫官隨之,有失輒諫?!?/p>
[3]己亥(十五日),唐朝廷下制文:“從今以后,中書省、門下省以及三品以上官員進(jìn)朝堂議事,都應(yīng)讓諫官隨行,有失誤立即進(jìn)諫?!?/p>
[4]上命吏部尚書長(zhǎng)孫無(wú)忌等與學(xué)士、法官更議定律令,寬絞刑五十條為中斷右趾,上猶嫌其慘,曰:“肉刑廢已久,宜有以易之?!笔裢醴ú軈④娕岷氆I(xiàn)請(qǐng)改為加役流,徙三千里,居作三年;詔從之。
[4]太宗讓吏部尚書長(zhǎng)孫無(wú)忌等人與學(xué)士、法官重新議定律令,寬減絞刑五十條,改為中斷右趾,太宗仍嫌其苛刻,說(shuō)道:“肉刑廢除已經(jīng)很長(zhǎng)時(shí)間,應(yīng)當(dāng)用其他刑罰代替?!笔裢醺ú軈④娕岷氆I(xiàn)請(qǐng)求改中斷趾為加服勞役的放逐,放逐到三千里外,刑期三年。太宗下詔依此辦理。
[5]上以兵部郎中戴胄忠清公直,擢為大理少卿。上以選人多詐冒資蔭,敕令自首,不首者死。未幾,有詐冒事覺(jué)者,上欲殺之。胄奏:“據(jù)法應(yīng)流?!鄙吓唬骸扒溆穹ǘ闺奘藕?!”對(duì)曰:“敕者出于一時(shí)之喜怒,法者國(guó)家所以布大信于天下也。陛下忿選人之多詐,故欲殺之,而既知其不可,復(fù)中斷之以法,此乃忍小忿而存大信也!”上曰:“卿能執(zhí)法,朕復(fù)何憂!”胄前后犯顏執(zhí)法,言如涌泉,上皆從之,天下無(wú)冤獄。
[5]太宗以為兵部郎中戴胄忠誠(chéng)清正耿直,提升他為大理寺少卿。當(dāng)時(shí)很多候選官員都假冒資歷和門蔭,太宗令他們自首,否則即正法。沒(méi)過(guò)幾天,有假冒被發(fā)覺(jué)的,太宗要?dú)⒌羲?。戴胄上奏道:“根?jù)法律應(yīng)當(dāng)放逐?!碧诖笈溃骸澳阆胱褡穹啥屛沂庞谔煜聠??”戴胄回答道:“敕令出于君主一時(shí)的喜怒,法律則是國(guó)家用來(lái)向天下人昭示最大信用的。陛下生氣于候選官員的假冒,所以想要?dú)⑺麄儯乾F(xiàn)在已知道這樣做分歧適,再按照法律來(lái)裁中斷,這就是忍住一時(shí)的小憤而保全大的信用啊!”太宗說(shuō):“你如此執(zhí)法,朕還有何憂慮!”戴胄前后多次冒犯皇上而執(zhí)行法律,奏答時(shí)滔滔不盡,太宗都服從他的意見,國(guó)內(nèi)沒(méi)有冤案。
[6]上令封德彝舉賢,久無(wú)所舉。上詰之,對(duì)曰:“非不盡心,但于今未有奇才耳!”上曰:“君子用人如器,各取所長(zhǎng),古之致治者,豈借才于異代乎?正患己不能知,安可誣一世之人!”德彝慚而退。
[6]太宗令封德彝薦舉賢才,很長(zhǎng)時(shí)間沒(méi)有選薦一個(gè)人。太宗質(zhì)問(wèn)其原因,答道:“不是我不盡心竭力,而是現(xiàn)在沒(méi)有奇才!”太宗說(shuō):“君子用人如用器物,各取其優(yōu)點(diǎn)。古時(shí)候使國(guó)家達(dá)到大治的君主,難道是從別的時(shí)代往借人才的嗎?正應(yīng)當(dāng)怪自己不能識(shí)別人才,怎么能誣蔑整個(gè)時(shí)代的人呢?”封德彝羞慚地退下。
御史大夫杜淹奏“諸司文案恐有稽失,請(qǐng)令御史就司檢校。”上以問(wèn)封德彝,對(duì)曰:“設(shè)官分職,各有所司。果有愆違,御史自應(yīng)糾舉;若遍歷諸司,搜括疵,太為煩碎。”淹默然。上問(wèn)淹:“何故不復(fù)論執(zhí)?”對(duì)曰:“天下之務(wù),當(dāng)盡至公,善則從之,德彝所言,真得大體,臣誠(chéng)心服,不敢遂非?!鄙蠍傇唬骸肮雀髂苋缡牵迯?fù)何憂!”
御史大夫杜淹上奏道:“各部分的公文案卷恐有稽延錯(cuò)漏,請(qǐng)求讓御史到各部分檢查核對(duì)?!碧谡髑蠓獾乱偷囊庖?,封德彝回答說(shuō):“設(shè)官定職,各有分工,假如真有錯(cuò)失,御史自當(dāng)糾察舉報(bào)。假如讓御史到各部分巡視,吹毛求疵,實(shí)在是太繁瑣?!倍叛湍蛔髀?。太宗問(wèn)杜淹:“你為什么不加爭(zhēng)辯呢?”杜淹回答說(shuō):“國(guó)家的事務(wù),應(yīng)當(dāng)務(wù)求公正,從善而行。封德彝講的話深得大體,我心悅誠(chéng)服,不敢有所非議?!碧谂d奮地說(shuō):“你們假如都能做到這樣,朕還有什么憂慮呢?”
[7]右驍衛(wèi)大將軍長(zhǎng)孫順德受人饋絹,事覺(jué),上曰:“順德果能有益國(guó)家,朕與之共有府庫(kù)耳,何至貪冒如是乎!”猶惜其有功,不之罪,但于殿庭賜絹數(shù)十匹。大理少卿胡演曰:“順德枉法受財(cái),罪不可赦,奈何復(fù)賜之絹?”上曰:“彼有人性,得絹之辱,甚于受刑;如不知愧,一禽獸耳,殺之何益!”
[7]右驍衛(wèi)大將軍長(zhǎng)孫順德接受別人送的絹帛,事情暴露,太宗說(shuō):“長(zhǎng)孫順德假如能有益于國(guó)家,朕與他共享府庫(kù)的資財(cái),他何至于如此貪婪呢!”太宗仍愛惜他有功于大唐,不予懲罰,反而在宮殿上賜給他數(shù)十匹絹帛。大理寺少卿胡演說(shuō):“長(zhǎng)孫順德貪臟枉法,犯下的罪不可饒恕,為什么又要賜他絹帛呢?”太宗說(shuō):“假如他有人性的話,得到朕賜給絹帛的羞辱,遠(yuǎn)甚于受到刑罰;假如不知道羞恥,不過(guò)是禽獸而已,殺他又有何用呢?”
[8]辛丑,天節(jié)將軍燕郡王李藝據(jù)涇州反。
[8]辛丑(十七日),天節(jié)將軍、燕郡王李藝占據(jù)涇洲反叛朝廷。
藝之初進(jìn)朝也,恃功驕倨,秦王左右至其營(yíng),藝無(wú)故毆之。上皇怒,收藝系獄,既而釋之。上即位,藝內(nèi)不自安。曹州妖巫李五戒謂藝曰:“王貴色已發(fā)!”勸之反。藝乃詐稱奉密敕,勒兵進(jìn)朝。遂引兵至豳州,豳州治中趙慈皓馳出謁之,藝進(jìn)據(jù)豳州。詔吏部尚書長(zhǎng)孫無(wú)忌等為行軍總管以討之。趙慈皓聞官軍將至,密與統(tǒng)軍楊岌圖之,事泄,藝囚慈皓。岌在城外覺(jué)變,勒兵攻之,藝眾潰,棄妻子,將奔突厥。至烏氏,左右斬之,傳首長(zhǎng)安。弟壽,為利州都督,亦坐誅。
李藝當(dāng)初進(jìn)進(jìn)朝廷時(shí),居功自傲,秦王李世民身邊的人到他的營(yíng)地,李藝無(wú)緣無(wú)故地毆打他。高祖天子大怒,將李藝關(guān)進(jìn)牢里,不久又開釋他。太宗即位后,李藝內(nèi)心不安。曹州邪惡的巫師李五戒對(duì)李藝說(shuō):“郡王您已然面呈貴相!”勸他反叛。李藝于是托辭奉天子密詔,帶兵前來(lái)朝廷。李藝帶領(lǐng)兵馬到豳州城下,豳州治中趙慈皓出城迎接,李藝進(jìn)城占據(jù)了豳州。太宗命吏部尚書長(zhǎng)孫無(wú)忌等人為行軍總管,率兵討伐。趙慈皓聽說(shuō)官兵即將到來(lái),便秘密與統(tǒng)軍楊岌商議謀取李藝,事情敗露,李藝囚禁了趙慈皓。楊笈在城外覺(jué)察到變化,便率兵攻城,李藝手下兵將潰逃,李藝拋下妻子兒女,預(yù)備投奔突厥,到了烏氏城,身邊的人將他殺掉,送首領(lǐng)回長(zhǎng)安。李藝弟李壽,官做利州都督,也受牽連被處斬。
[9]初,隋末喪亂,豪杰并起,擁眾據(jù)地,自相雄長(zhǎng);唐興,相帥來(lái)回,上皇為之割置州縣以寵祿之,由是州縣之?dāng)?shù),倍于開皇、大業(yè)之間。上以民少吏多,思革其弊;仲春,命大加并省,因山川形便,分為十道:“一曰關(guān)內(nèi),二曰河南,三曰河?xùn)|,四曰河北,五曰山南,六曰隴右,七曰淮南,八曰江南,九曰劍南,十曰嶺南。
[9]起初,隋朝末年天下大亂,英雄豪杰蜂擁而起,據(jù)地?fù)肀?,各自稱雄一方。唐興起后相繼回附,高祖為他們分置州縣,施以榮祿,由此州縣的數(shù)目,大大超過(guò)隋朝開皇、大業(yè)年間。太宗以為官多民少,想革除弊端。仲春,下令州縣大加合并,依山川地勢(shì)條件,將全國(guó)分為十道:“一關(guān)內(nèi),二河南,三河?xùn)|,四河北,五山南,六隴右,七淮南,八江南,九劍南,十嶺南。
[10]三月,癸巳,皇后帥內(nèi)外命婦親蠶。
[10]三月,癸巳(初十),皇后帶領(lǐng)著后宮妃嬪及宮外有爵號(hào)的婦女舉行躬親蠶事的儀式。
[11]閏月,癸丑朔,日有食之。
[11]閏三月,癸丑朔(初一),出現(xiàn)日食。
[12]壬申,上謂太子少師蕭曰:“朕少好弓矢,得良弓十?dāng)?shù),自謂無(wú)以加,近以示弓工,乃曰‘皆非良材’。朕問(wèn)其故,工曰:‘木心不直,則脈理皆邪,弓雖勁而發(fā)矢不直?!奘煎徽弑嬷淳?。朕以弓矢定四方,識(shí)之猶未能盡,況天下之務(wù),其能遍知乎!”乃令京官五品以上更宿中書內(nèi)省,數(shù)延見,問(wèn)以民間疾苦,政事得失。
[12]壬申(二旬日),太宗對(duì)太子少師蕭說(shuō):“朕年輕時(shí)喜好弓箭,曾得到十幾張好弓,自以為沒(méi)有能超過(guò)它們的,最近拿給做弓箭的弓匠看,他說(shuō):‘都不是好材料?!迒?wèn)他原因,弓匠說(shuō):‘弓子木料的中心部分不直,所以脈紋也都是斜的,弓力雖強(qiáng)勁但箭發(fā)出往不走直線?!捱@才醒悟到以前對(duì)弓箭的性能分辨不清。朕以弓箭平定天下,而對(duì)弓箭的性能還沒(méi)有能完全熟悉清楚,何況對(duì)于天下的事務(wù),又怎么能遍知其理呢!”于是下令在京五品以上官員,輪流在中書內(nèi)省值夜班,太宗多次接見他們,詢問(wèn)民間百姓疾苦和政治得失。
[13]涼州都督長(zhǎng)樂(lè)王幼良,性粗暴,左右百余人,皆無(wú)賴子弟,侵暴百姓;又與羌、胡通商?;蚋嬗琢加挟愔?,上遣中書令宇文士及馳驛代之,并按其事。左右懼,謀劫幼良進(jìn)北虜,又欲殺士及占有河西。復(fù)有告其謀者,夏,四月,癸巳,賜幼良死。
[13]涼州都督、長(zhǎng)樂(lè)王李幼良,性情急躁,身邊一百多人,都是無(wú)賴之徒,侵?jǐn)_殘虐百姓,又和羌、胡等族人開展通商貿(mào)易。有人上告太宗說(shuō)李幼良存有二心,太宗特派中書令宇文士及急速前往,暫代理職權(quán),并按察其事。李幼良身邊的人恐懼,密謀劫持李幼良到北方胡虜之地,又想要?dú)⒌粲钗氖考?,占?jù)河西地區(qū)。不久又有人將其密謀上告朝廷,夏季,四月,癸巳(十二日),太宗賜李幼良自殺。
[14]五月,苑君璋帥眾來(lái)降。初,君璋引突厥陷馬邑,殺高滿政,退保恒安。其眾皆中國(guó)人,多棄君璋來(lái)降。君璋懼,亦降,請(qǐng)捍北邊以贖罪,上皇許之。君璋請(qǐng)約契,上皇使雁門人元普賜之金券。頡利可汗復(fù)遣人招之,君璋猶豫未決,恒安人郭子威說(shuō)君障以“恒安地險(xiǎn)城堅(jiān),突厥方強(qiáng),且當(dāng)倚之以觀變,未可束手于人。”君璋乃執(zhí)元普送突厥,復(fù)與之合,數(shù)與突厥進(jìn)寇。至是,見頡利政亂,知其不足恃,遂帥眾來(lái)降。上以君璋為隰州都督、芮國(guó)公。
[14]五月,苑君璋率領(lǐng)手下兵馬投降。起初,苑君璋勾引突厥兵攻陷馬邑,殺掉了高滿政,退兵扼守恒安。他的士兵都是中原人,大多脫離他投奔唐朝。君璋十分害怕,便也主動(dòng)投誠(chéng),請(qǐng)求讓他防守北部邊疆以贖罪,高祖允諾。君璋請(qǐng)求訂契約,高祖派雁門人元普送給他金券。頡利可汗又派人來(lái)招降,君璋猶豫未定,恒安人郭子威勸他說(shuō):“恒安地勢(shì)險(xiǎn)要城墻堅(jiān)固,突厥正強(qiáng)大,正應(yīng)該依靠它再觀察形勢(shì)的變化,不宜束手受制于人?!痹肪坝谑蔷胁对账偷酵回?,又一次與突厥聯(lián)合,并數(shù)次進(jìn)侵唐帝國(guó)。到了五月,看到頡利可汗政事混亂,知道突厥不足以依靠,于是率兵馬投降。太宗封苑君璋為隰州都督、芮國(guó)公。
[15]有上書請(qǐng)往佞臣者,上問(wèn):“佞臣為誰(shuí)?”對(duì)曰:“臣居草澤,不能的知其人,愿陛下與群臣言,或陽(yáng)怒以試之,彼執(zhí)理不屈者,直臣也,畏威順旨者,佞臣也。”上曰:“君,源也;臣,流也;濁其源而求其流之清,不可得矣。君自為詐,何以責(zé)臣下之直乎!朕方以至誠(chéng)治天下,見前世帝王好以權(quán)譎小數(shù)接其臣下者,常竊恥之。卿策雖善,朕不取也。”
[15]有人上書請(qǐng)求除往奸佞之人,太宗問(wèn):“誰(shuí)是奸佞之人?”回答道:“臣我身居草野,不能確知誰(shuí)是奸佞之人,希看陛下對(duì)群臣明言,或者假裝惱怒加以摸索,那些堅(jiān)持己見、不屈服于壓力的,便是耿直的忠臣;畏懼皇威順從旨意的,便是奸佞之人?!碧谡f(shuō):“君主,是水的源頭;群臣,是水的支流?;鞚崃嗽搭^而往希冀支流的清澈,是不可能的事。君主自己做假使詐,又如何能要求臣下耿直呢!朕正以至誠(chéng)之心治理天下,看見前代帝王喜好用權(quán)謀小計(jì)來(lái)對(duì)待臣下,經(jīng)常覺(jué)得可鄙。你的建議雖好,朕不采用?!?/p>
[16]六月,辛巳,右仆射密明公封德彝薨。
[16]六月,辛巳(初一),右仆射密明公封德彝往世。
[17]壬辰,復(fù)以太子少師蕭為左仆射。
[17]壬辰(十二日),又任命太子少師蕭為尚書左仆射。
[18]戊申,上與侍臣論周、秦修短,蕭對(duì)曰:“紂為不道,武王征之。周及六國(guó)無(wú)罪,始皇滅之。得天下雖同,人心則異?!鄙显唬骸肮湟?,未知其二。周得天下,增修仁義;秦得天下,益尚詐力:此修短之所以殊也。蓋取之或可以逆得,守之不可以不順故也?!敝x不及。
[18]戊申(二十八日),太宗與大臣議論周朝、秦朝的政治得失,蕭說(shuō):“殷紂王無(wú)道,周武王討伐他。周朝及六國(guó)均無(wú)罪,秦始皇分別滅掉他們。取得天下的方式固然相同,人心所向卻不一樣?!碧谡f(shuō):“你只知其一,不知其二。周朝取得天下,更加修行仁義;秦朝取得天下,一味崇尚欺詐、暴力,這就是是非得失的不同。所以說(shuō)奪取天下也許可以憑借武力,治天下則不可以不順應(yīng)民心?!笔挌J服不已。
[19]山東大旱,詔所在賑恤,無(wú)出今年租賦。
[19]山東大旱,詔令各地賑濟(jì)撫恤,今年的租賦不必交納。
[20]秋,七月,壬子,以吏部尚書長(zhǎng)孫無(wú)忌為右仆射。無(wú)忌與上為平民交,加以外戚,有佐命功,上委以腹心,其禮遇群臣莫及,欲用為宰相者數(shù)矣。文德皇后固請(qǐng)?jiān)唬骸版獋湮唤贩?,家之貴寵極矣,誠(chéng)不愿兄弟復(fù)執(zhí)國(guó)政。呂、霍、上官,可為切骨之戒,幸陛下矜察!”上不聽,卒用之。
[20]秋季,七月,壬子(初二),任命吏部尚書長(zhǎng)孫無(wú)忌為尚書右仆射。無(wú)忌與太宗早年為平民之交,加上皇后兄長(zhǎng)的外戚身份,又有輔佐太宗即位的大功,太宗視為心腹,對(duì)他的禮遇無(wú)人堪比,幾次想重用他為宰相。文德皇后固執(zhí)地請(qǐng)求:“我身為皇后,家族的尊貴榮耀已達(dá)到頂點(diǎn),實(shí)在不愿意我的兄、弟再往執(zhí)掌國(guó)政。漢代的呂、霍、上官三家外戚都是痛透骨髓的前車之鑒,看陛下體恤明察!”太宗不聽,最后還是予以重用。
[21]初,突厥性淳厚,政令質(zhì)略。頡利可汗得華人趙德言,委用之。德言專其威福,多變更舊俗,政令煩苛,國(guó)人始不悅。頡利又好信任諸胡而疏突厥,胡人貪冒,多反覆,兵革歲動(dòng);會(huì)大雪,深數(shù)尺,雜畜多死,連年饑荒,民皆凍餒。頡利用度不給,重?cái)恐T部,由是內(nèi)外離怨,諸部多叛,兵浸弱。言事者多請(qǐng)擊之,上以問(wèn)蕭、長(zhǎng)孫無(wú)忌曰:“頡利君臣昏虐,危亡可必。今擊之,則新與之盟;不擊,恐失時(shí)會(huì);如何而可?”請(qǐng)擊之。無(wú)忌對(duì)曰:“虜不犯塞而棄信勞民,非王者之師也?!鄙夏酥?。
[21]起初,突厥族風(fēng)俗淳厚,政令簡(jiǎn)質(zhì)疏略。頡利可汗得到漢人趙德言,加以重用,德言恃勢(shì)專權(quán),大量地改變舊有風(fēng)俗習(xí)慣,政令也變得繁瑣苛刻,百姓們大為不滿。頡利又信任各胡族人,而疏遠(yuǎn)突厥本族人,這些胡族人貪得無(wú)厭,反復(fù)無(wú)常,干戈連年不息。又遇上大雪天,雪深達(dá)數(shù)尺,牲口多凍死,加以連年饑荒,百姓都饑?yán)浣黄?。頡利費(fèi)用不足,便向各部落征收重稅,由此上下離心,怨聲載道,各部落多反叛,兵力漸弱。唐朝大臣們議事時(shí)多請(qǐng)求伺機(jī)出兵,太宗問(wèn)蕭和長(zhǎng)孫無(wú)忌:“頡利君臣昏庸殘暴,必然面臨危亡。現(xiàn)在出兵討伐,則剛剛與突厥訂立盟約,師出無(wú)名;不出兵,恐怕又要失往機(jī)會(huì),怎么辦呢?”蕭請(qǐng)求出兵。長(zhǎng)孫無(wú)忌說(shuō):“突厥并沒(méi)有侵我邊塞,卻要背信棄義、勞民傷財(cái),這不是正義之師的所為。”太宗于是沒(méi)有出兵。
[22]上問(wèn)公卿以享國(guó)久長(zhǎng)之策,蕭言:三代封建而久長(zhǎng),秦孤立而速亡?!鄙弦詾槿唬谑鞘加蟹饨ㄖh。
[22]太宗向公卿大臣詢問(wèn)使國(guó)運(yùn)長(zhǎng)久的辦法,蕭說(shuō):“夏、商、周分封諸侯而統(tǒng)治時(shí)間長(zhǎng)久,秦國(guó)不分封諸侯而迅速滅亡?!碧谝詾橛械览恚谑怯蟹址庵T侯王的動(dòng)議。
[23]黃門侍郎王有密奏,附侍中高士廉,寢而不言。上聞之,八月,戊戌,出士廉為安州大都督。
[23]黃門侍郎王有密奏要上報(bào),交給侍中高士廉轉(zhuǎn)呈,士廉?dāng)R置起來(lái)沒(méi)有轉(zhuǎn)達(dá)。太宗得知后,八月,戊戌(十九日)這一天,調(diào)走高士廉,任命為安州大都督。
[24]玄月,庚戌朔,日有食之。
[24]玄月,庚戌朔(初一),出現(xiàn)日食。
[25]辛酉,中書令宇文士及罷為殿中監(jiān),御史大夫杜淹參豫朝政。他官參豫政事自此始。
[25]辛酉(十二日),中書令宇文士及降職為殿中監(jiān),御史大夫杜淹參預(yù)朝政。宰相以外官員參預(yù)朝政是從這時(shí)候開始的。
淹薦刑部員外郎邸懷道,上問(wèn)其行能,對(duì)曰:“煬帝將幸江都,召百官問(wèn)行留之計(jì),懷道為吏部主事,獨(dú)言不可。臣親見之?!鄙显唬骸扒浞Q懷道為是,作甚自不正諫?”對(duì)曰:“臣爾時(shí)不居重任,又知諫不從,徒死無(wú)益。”上曰:“卿知煬帝不可諫,作甚立其朝?即立其朝,何得不諫?卿仕隋,收留可云位卑;后仕王世充,尊顯矣,何得亦不諫?”對(duì)曰:“臣于世充非不諫,但不從耳?!鄙显唬骸笆莱淙糍t而納諫,不應(yīng)亡國(guó);若暴而拒諫,卿何得免禍?”淹不能對(duì)。上曰:“本日可謂尊任矣,可以諫未?”對(duì)曰:“愿盡死。”上笑。
杜淹推薦刑部員外郎邸懷道,太宗問(wèn)他有何才能,杜淹答道:“隋煬帝將要駕臨江都,召集百官詢問(wèn)往留之計(jì),懷道當(dāng)時(shí)官居吏部主事,只有他一人堅(jiān)持以為不可往江都。這是我親眼所見。”太宗說(shuō):“你稱贊邸懷道做得對(duì),你自己為什么不正言勸諫?”杜淹答道:“我當(dāng)時(shí)地位卑微,不任要職,又知道勸諫也不會(huì)服從,徒然一死毫無(wú)益處。”太宗說(shuō):“你知道煬帝不可進(jìn)諫,為什么要在朝為官,即然在朝為官,又怎么能不進(jìn)諫?你供職于隋朝,姑且可以說(shuō)位卑言輕,后來(lái)供職于王世充,地位尊顯,為什么也不進(jìn)諫?”杜淹答道:“我對(duì)王世充不是不進(jìn)諫,只是他聽不進(jìn)往。”太宗說(shuō):“王世充假如賢明又能訥諫,便不應(yīng)亡國(guó);假若殘暴而又拒諫,你怎么能夠免于多難禍呢?”杜淹答不上來(lái)。太宗說(shuō):“現(xiàn)在你的地位稱得上尊貴了,可以進(jìn)諫嗎?”杜淹回答:“甘愿冒死強(qiáng)諫?!碧谛α?。
[26]辛未,幽州都督王君廓謀叛,道死。
[26]辛未(二十二日),幽州都督王君廓密謀叛亂,中途被殺。
君廓在州,驕縱多不法,征進(jìn)朝。長(zhǎng)史李玄道,房玄齡從甥也,憑君廓附書。君廓私發(fā)之,不識(shí)草書,疑其告己罪;行至渭南,殺驛吏而逃,將奔突厥,為野人所殺。
王君廓在幽州時(shí),驕橫自恣,無(wú)法無(wú)天,后被征召進(jìn)朝。幽州長(zhǎng)史李玄道是房玄齡的外甥,托王君廓捎信給房玄齡。君廓私下拆信,不熟悉草書字體,懷疑他告發(fā)自己的罪過(guò),走到渭南,殺死驛站吏卒逃跑,將要奔往突厥,途中被野人殺死。
[27]嶺南酋長(zhǎng)馮盎、談殿等迭相攻擊,久未進(jìn)朝,諸州奏稱盎反,前后以十?dāng)?shù);上命將軍藺等發(fā)江、嶺數(shù)十州兵討之。魏徵諫曰:“中國(guó)初定,嶺南瘴癘險(xiǎn)遠(yuǎn),不可以宿大兵。且盎反狀未成,未宜動(dòng)眾?!鄙显唬骸案嬲叩缆凡槐M,何云反狀未成?”對(duì)曰:“盎若反,必分兵據(jù)險(xiǎn),攻掠州縣。今告者已數(shù)年,而兵不出境,此不反明矣。諸州既疑其反,陛下又不遣使鎮(zhèn)撫,彼畏死,故不敢進(jìn)朝。若遣信臣示以至誠(chéng),彼喜于免禍,可不煩兵而服。”上乃罷兵。冬,十月,乙酉,遣員外散騎侍郎李公掩持節(jié)慰諭之,盎遣其子智戴隨使者進(jìn)朝。上曰:“魏徵令我發(fā)一介之使,而嶺表遂安,勝十萬(wàn)之師,不可不賞?!辟n徵絹五百匹。
[27]嶺南部落首領(lǐng)馮盎、談殿等人互相爭(zhēng)斗,很久沒(méi)有進(jìn)朝。各地方州府前后十幾次奏稱馮盎謀反,太宗命令將軍藺等人征發(fā)江、嶺數(shù)十州兵馬大舉討伐。魏徵勸諫說(shuō):“中原剛剛平定,嶺南路途遠(yuǎn)遠(yuǎn)、地勢(shì)險(xiǎn)惡,有瘴氣瘟疫,不可以駐扎大部隊(duì)。而且馮盎反叛的情狀還沒(méi)有形成,不宜興師動(dòng)眾?!碧谡f(shuō):“上告馮盎謀反者絡(luò)繹不盡,怎么能說(shuō)反叛的情狀還沒(méi)有形成呢?”魏徵答道:“馮盎假如反叛,必然分兵幾路占據(jù)險(xiǎn)要之地,攻掠鄰近州縣?,F(xiàn)在告發(fā)他謀反已有幾年了,而馮氏兵馬還沒(méi)出境,這明顯沒(méi)有反叛的跡象。各州府既然懷疑馮氏謀反,陛下又不派使臣前往安撫,馮氏怕死,所以不敢來(lái)朝廷。假如陛下派使臣向他示以誠(chéng)意,馮氏欣喜能免于禍患,這樣可以不必勞動(dòng)軍隊(duì)而使他順從?!碧谟谑窍铝钍毡?。冬季,十月,乙酉(初六),派員外散騎侍郎李公掩持旌節(jié)往嶺南慰問(wèn)馮盎,馮盎則讓他的兒子馮智戴隨著使臣返回朝廷。太宗說(shuō):“魏徵讓我派遣一個(gè)使者,嶺南就得以安定,勝過(guò)十萬(wàn)雄師的作用,不能不加賞?!辟n給魏徵絹帛五百匹。
[28]十仲春,壬午,左仆射蕭坐事免。
[28]十仲春,壬午(初四),尚書左仆射蕭因事犯罪被免職。
[29]戊申,利州都督李孝常等謀反,伏誅。
[29]戊申(三旬日),利州都督李孝常等圖謀反叛,被正法。
孝常因進(jìn)朝,留京師,與右武衛(wèi)將軍劉德裕及其甥統(tǒng)軍元弘善、監(jiān)門將軍長(zhǎng)孫安業(yè)互說(shuō)符命,謀以宿衛(wèi)兵作亂。安業(yè),皇后之異母兄也,嗜酒無(wú)賴;父晟卒,弟無(wú)忌及后并幼,安業(yè)斥還舅氏。及上即位,后不以舊怨為意,恩禮甚厚。及反事覺(jué),后涕泣為之固請(qǐng)?jiān)唬骸鞍矘I(yè)罪誠(chéng)當(dāng)萬(wàn)死。然不慈于妾,天下知之;今置以極刑,人必謂妾所為,恐亦為圣朝之累?!庇墒堑脺p死,流州。
李孝常因上朝辦公務(wù),留在京城,與右武衛(wèi)將軍劉德裕及其外甥統(tǒng)軍元弘善、監(jiān)門將軍長(zhǎng)孫安業(yè)相互議論受命于天的征兆,密謀借助皇宮警衛(wèi)部隊(duì)叛亂。長(zhǎng)孫安業(yè)是長(zhǎng)孫皇后的同父異母哥哥,嗜酒如命,不務(wù)正業(yè)。其父長(zhǎng)孫晟死后,弟弟長(zhǎng)孫無(wú)忌與長(zhǎng)孫皇后均年幼,安業(yè)把二人趕回他們的舅舅高士廉家。等到太宗即位,皇后不念舊怨、不記前嫌,對(duì)安業(yè)的禮遇仍十分優(yōu)厚。等到謀反的事被查覺(jué),皇后哭著向太宗請(qǐng)求說(shuō):“安業(yè)所犯罪行,實(shí)在是罪該萬(wàn)死。但他以前對(duì)我不好,國(guó)人都知道,現(xiàn)在處他以極刑,大家必然以為是我存心報(bào)復(fù),這恐怕也會(huì)使圣朝受牽累。”安業(yè)由此得以免死,流配到州。
[30]或告右丞魏徵私其親戚,上使御史大夫溫彥博按之,無(wú)狀。彥博言于上曰:“徵不存形跡,遠(yuǎn)避嫌疑,心雖無(wú)私,亦有可責(zé)?!鄙狭顝┎┳屷纾以唬骸白越褚舜嫘污E?!彼眨邕M(jìn)見,言于上曰:“臣聞君臣同體,宜相與盡誠(chéng);若上下俱存形跡,則國(guó)之興喪尚未可知,臣不敢奉詔。”上瞿然曰:“吾已悔之。”徵再拜曰:“臣幸得奉事陛下,愿使臣為良臣,勿為忠臣。”上曰:“忠、良有以異乎?”對(duì)曰:“稷、契、皋陶,君臣協(xié)心,俱享尊榮,所謂良臣。龍逄、比干,面折廷爭(zhēng),身誅國(guó)亡,所謂忠臣?!鄙蠍?,賜絹五百匹。
[30]有人告發(fā)右丞魏徵左袒他的支屬,太宗派御吏大夫溫彥博查問(wèn),沒(méi)有實(shí)據(jù)。彥博對(duì)太宗說(shuō):“魏徵不留下辦事的表態(tài),遠(yuǎn)遠(yuǎn)地避開嫌疑,內(nèi)心固然無(wú)私,但也有應(yīng)責(zé)備的地方。”太宗讓溫彥博往責(zé)問(wèn)魏徵,而且說(shuō)道:“從今以后,應(yīng)留下辦事的表態(tài)。”有一天,魏徵上朝,對(duì)太宗說(shuō):“我聽說(shuō)君主與臣下一體,應(yīng)彼此竭誠(chéng)相待。假如上下都追求留下辦事的表態(tài),那么國(guó)家的興亡就難以預(yù)料了,我不敢接受這個(gè)詔令?!碧诔泽@地說(shuō):“我已經(jīng)后悔了。”魏徵拜了兩拜道:“我很榮幸能為陛下做事,愿陛下讓臣做良臣,不要讓臣做忠臣?!碧趩?wèn):“忠、良有什么區(qū)別嗎?”回答道:“后稷、契、皋陶,君臣齊心協(xié)力,共享榮耀,這就是所說(shuō)的良臣。龍逄、比冒犯顏直諫,身死國(guó)亡,這就是所說(shuō)的忠臣?!碧诼牶笫峙d奮,賜給絹五百匹。
上神采英毅,群臣進(jìn)見者,皆失舉措;上知之,每見人奏事,必假以辭色,冀聞規(guī)諫。嘗謂公卿曰:“人欲自見其形,必資明鏡;君欲自知其過(guò),必待忠臣。茍其君愎諫自賢,其臣阿諛順旨,君既失國(guó),臣豈能獨(dú)全!如虞世基等諂事煬帝以保富貴,煬帝既弒,世基等亦誅。公輩宜用此為戒,事有得失,毋惜盡言!”
太宗的神情、風(fēng)采英武剛毅,眾位大臣進(jìn)見他時(shí),皆手足失措。太宗知道后,每次見人上朝奏事,都要對(duì)他們和顏悅色,??绰牭揭?guī)諫之言。曾對(duì)公卿說(shuō):“人想要看見自己的形體,一定要借助于鏡子;君主想自己知道過(guò)錯(cuò),必然要善待忠正耿直的大臣。假如君主剛愎自用,自以為是,大臣阿諛?lè)暧?,君主就?huì)失往國(guó)家,大臣又豈能獨(dú)自保全!像虞世基等人對(duì)隋煬帝阿諛?lè)畛幸郧蟊H毁F,煬帝被殺后,世基等也難免一死??茨銈円源藶榻?,每件事都有得失,??床幌乘裕 ?/p>
[31]或上言秦府舊兵,宜盡除武職,追進(jìn)宿衛(wèi)。上謂之曰:“朕以天下為家,惟賢是與,豈舊兵之外皆無(wú)可信者乎!汝之此意,非所以廣朕德于天下也。”
[31]有人上書主張秦王府舊兵,應(yīng)全部任命為武官,加進(jìn)皇宮警衛(wèi)部隊(duì)。太宗對(duì)他說(shuō):“朕視天下為一家,只選用賢才,難道舊屬士兵之外就別無(wú)可信用的人了嗎?你這個(gè)想法,并不是讓朕的恩德廣被于天下?!?/p>
[32]上謂公卿曰:“昔禹鑿山治水而民無(wú)謗者,與人同利故也。秦始皇營(yíng)宮室而人怨叛者,病人以利己故也。夫靡麗珍奇,固人之所欲,若縱之不已,則危亡立至。朕欲營(yíng)一殿,材用已具,鑒秦而止。王公已下,宜體朕此意?!庇墒嵌觊g,風(fēng)欲素樸,衣無(wú)美麗,公私富給。
[32]太宗對(duì)公卿說(shuō):“從前大禹鑿山治水而百姓沒(méi)有怨謗之言,是由于與民利益攸關(guān)的緣故。秦始皇營(yíng)造宮室而百姓怨聲載道、圖謀反叛,是由于秦始皇損民以利己的緣故。奇珍奇寶,本是每個(gè)人都想得到的,假如放縱自己不止,那么國(guó)家就會(huì)立即面臨危亡。朕想要營(yíng)造一個(gè)宮殿,材料已經(jīng)齊備,有鑒于秦的滅亡,便停止了這項(xiàng)工程。親王公卿以下,應(yīng)當(dāng)體會(huì)朕的這個(gè)想法。”從此二十年間,風(fēng)俗質(zhì)樸淳厚,穿著不用美麗,官府與百姓均很富足。
[33]上謂黃門侍郎王曰:“國(guó)家本置中書、門下以相檢察,中書詔敕或有差失,則門下當(dāng)行駁正。人心所見,互有不同,茍論難往來(lái),務(wù)求至當(dāng),舍己從人,亦復(fù)何傷!比來(lái)或護(hù)己之短,遂成怨隙,或茍避私怨,知非不正,順一人之顏情,為兆民之深患,此乃亡國(guó)之政也。煬帝之世,內(nèi)外庶官,務(wù)相順從,當(dāng)是之時(shí),皆自謂有智,禍不及身。及天下大亂,家國(guó)兩亡,雖其間萬(wàn)一有得免者,亦為時(shí)論所貶,終古不磨。卿曹各當(dāng)徇公忘私,勿雷同也!”
[33]太宗對(duì)黃門侍郎王說(shuō):“朝中本來(lái)設(shè)置中書省、門下省,以相互監(jiān)視檢查,中書省起草詔令制敕如有差誤,則門下省當(dāng)予糾駁指正。人的見解各有不同,假如往來(lái)辯論,務(wù)求正確恰當(dāng),放棄個(gè)人見解從善如流,又有什么不好呢?近來(lái)有人護(hù)己之短,于是產(chǎn)生仇怨隔閡,有的為了避開私人恩怨,明知其錯(cuò)誤也不加駁正。順從顧及某個(gè)人的臉面,造成萬(wàn)民的多難患,這是亡國(guó)的政治。隋煬帝在位時(shí),內(nèi)外官吏一團(tuán)和氣,在那時(shí),均自以為有聰明,禍患殃及不到自身。等到天下大亂,家庭與國(guó)家俱亡,固然這中間偶有某個(gè)人得以幸免,也要被輿論所針砭,永遠(yuǎn)難以磨滅。你們每個(gè)人都應(yīng)徇公忘私,不要犯同樣的錯(cuò)誤?!?/p>
[34]上謂侍臣曰:“吾聞西域賈胡得美珠,剖身以躲之,有諸?”侍臣曰:“有之。”上曰:“人皆知彼之愛珠而不愛其身也;吏受賕抵法,與帝王徇奢欲而亡國(guó)者,何以異于彼胡之可笑邪!”魏徵曰:“昔魯哀公謂孔子曰:‘人有好忘者,徙宅而忘其妻。’孔子曰:‘又有甚者,桀、紂乃忘其身。’亦猶是也。”上曰:“然。朕與公輩宜戮力相輔,庶免為人所笑也!”
[34]太宗對(duì)親近的大臣說(shuō):“我聽說(shuō)西域有一個(gè)胡族的商人得到一粒寶珠,用刀割開身上的肉,將寶珠躲在里面,有這么回事嗎?”大臣答道:“有這回事。”太宗說(shuō):“人們都知道這個(gè)人愛珍珠而不愛惜自己的身體。官吏受賄貪贓依法受刑,和帝王追求奢華而遭致國(guó)家滅亡,這與胡族商人的可笑有什么區(qū)別呢?”魏徵說(shuō):“從前魯哀公對(duì)孔子說(shuō):‘有的人非常忘記,搬家而忘記自己的妻子?!鬃诱f(shuō):‘還有比這嚴(yán)重的,夏桀、商紂均貪戀身外之物而忘記自己的身體。’也是這樣?!碧谡f(shuō):“對(duì)。朕與你們應(yīng)當(dāng)同心協(xié)力,相互輔助,以免被后人恥笑?!?/p>
[35]青州有謀反者,州縣逮捕支黨,收系滿獄,詔殿中侍御史安喜崔仁師覆按之。仁師至,悉脫往底械,與飲食湯沐,寬慰之,止坐其魁首十余人,余皆釋之。還報(bào),敕使將往決之。大理少卿孫伏伽謂仁師曰:“足下平反者多,人情誰(shuí)不貪生,恐見徒侶得免,未肯甘心,深為足下憂之?!比蕩熢唬骸胺仓为z當(dāng)以平恕為本,豈可自規(guī)免罪,知其冤而不為伸邪!萬(wàn)一暗短,誤有所縱,以一身易十囚之死,亦所愿也?!狈M而退。及敕使至,更訊諸囚,皆曰:“崔公平恕,事無(wú)枉濫,請(qǐng)速就死?!睙o(wú)一人異辭者。
[35]青州有人謀反,州縣官員逮捕其同伙,致使牢獄中人滿為患。詔令殿中侍御史、安喜人崔仁師前往覆查。崔仁師到了青州,命令卸往囚犯的枷具,給他們飲食、讓他們沐浴,加以寬慰,只將其首犯十余人定罪,其他人都開釋。崔仁師回朝稟報(bào),太宗又派人前往叛決。大理寺少卿孫伏伽對(duì)崔仁師說(shuō):“您平反了很多人,依人之常情誰(shuí)不貪生,只恐怕這些首犯見同伙免罪開釋,不肯甘心,我深為您憂慮?!贝奕蕩熣f(shuō):“凡定罪中斷案應(yīng)當(dāng)以公正寬恕為根本,怎么可以自己為了逃避責(zé)任,明知其冤枉而不為他們申訴呢!萬(wàn)一判定不準(zhǔn),放錯(cuò)了人,我寧愿以自己一人換取十個(gè)囚犯的生命?!睂O伏伽羞慚地退下。等到太宗派的人到了當(dāng)?shù)兀匦聦徟蟹溉?,他們都說(shuō):“崔公公正寬仁,中斷案沒(méi)有冤枉,請(qǐng)求立即正法我們?!睕](méi)有一人有二話的。
[36]上好騎射,孫伏伽諫,以為:“天子居則九門,行則警蹕,非欲茍自尊嚴(yán),乃為社稷生民之計(jì)也。陛下好自走馬射的以?shī)蕫偨?,此乃少年為諸王時(shí)所為,非本日天子事業(yè)也。既非所以安養(yǎng)圣躬,又非所以儀刑后代,臣竊為陛下不取。”上悅。未幾,以伏伽為諫儀大夫。
[36]太宗喜好騎馬射箭,孫伏伽苦諫道:“天子居住則要有九重門,出行則要警戒開道,這不是為了表示自己的尊嚴(yán),而是為國(guó)家百姓考慮。陛下喜好親身騎馬射箭以便讓親近的侍臣們興奮,這是年輕做親王時(shí)的所做所為,而不是本日貴為天子應(yīng)做的事。既不能靠此來(lái)保養(yǎng)圣體,又不能用它來(lái)為后代做典范,我以為陛下不應(yīng)如此?!碧谑峙d奮。沒(méi)幾天,任命孫伏伽為諫議大夫。
[37]隋世選人,十一月集,至春而罷,人患其期促。至是,吏部侍郎觀城劉林甫奏四時(shí)聽選,隨闕注擬,人以為便。
[37]隋朝選拔官員,每年十一月候選者聚集京城,到次年春天結(jié)束,人們苦于期限過(guò)短。到此時(shí),吏部侍郎觀城人劉林甫上奏請(qǐng)求四季都可選官,根據(jù)空闕隨時(shí)補(bǔ)充,人們頗以為便。
唐初,士大夫以亂離之后,不樂(lè)做官,官員不充。省符下諸州差人赴選,州府及詔使多以赤牒補(bǔ)官。至是盡省之,勒赴省選,集者七千余人,林甫隨才銓敘,各得其所,時(shí)人稱之。詔以關(guān)中米貴,始分人于洛州選。
唐朝初年,士大夫經(jīng)過(guò)動(dòng)亂之后,都不愿意做官,政府官員人數(shù)不夠。尚書省下文讓各州派人赴選,州府及天子特使常用赤色文牒直接委任官吏。到此時(shí)全都廢止。勒令他們都到尚書省候選,聚集有七千余人,劉林甫量才錄用,各得其所,當(dāng)時(shí)人十分稱贊。太宗以為關(guān)中地區(qū)米價(jià)貴,開始分一部分人在洛州參加銓選。
上謂房玄齡曰:“官在得人,不在員多。”命玄齡并省,留文武總六百四十三員。
太宗對(duì)房玄齡說(shuō):“官吏在于得到合適的人選,而不在于人多?!泵罘啃g裁并削減,只留下文武官員總計(jì)六百四十三人。
[38]隋秘書監(jiān)晉陵劉子翼,有學(xué)行,性剛直,朋友有過(guò),常面責(zé)之。李百藥常稱:“劉四雖復(fù)罵人,人終不恨?!笔菤q,有詔征之,辭以母老,不至。
[38]隋朝秘書監(jiān)晉陵人劉子翼,學(xué)問(wèn)人品俱佳,性格剛正直爽,朋友有過(guò)失,經(jīng)常當(dāng)面指責(zé)。李百藥常說(shuō):“劉四固然總是罵人,人們卻不恨他。”這一年,有詔令征召他進(jìn)朝,以母親年老為由,辭謝不往。
[39]令裴仁軌私役門夫,上怒,欲斬之。殿中侍御史長(zhǎng)安李乾諫曰:“法者,陛下所與天下共也,非陛下所獨(dú)占也。今仁軌坐輕罪而抵極刑,臣恐人無(wú)所措手足?!鄙蠍?,免仁軌死,以乾為侍御史。
[39]縣縣令裴仁軌,私下役使看門人,太宗大怒,要處斬他。殿中侍御史長(zhǎng)安人李乾勸諫道:“法律,是陛下與天下百姓共有的,并非陛下獨(dú)占之物?,F(xiàn)在裴仁軌犯罪較輕卻處以極刑,我擔(dān)心人們將無(wú)所適從?!碧谂d奮,免除裴仁軌死罪,任命李乾為侍御史。
[40]上嘗語(yǔ)及關(guān)中、山東人,意有同異。殿中侍御史義豐張行成跪奏曰:“天子以四海為家,不當(dāng)有東西之異;恐示人以隘?!鄙仙破溲?,厚賜之。自是每有大政,常使預(yù)議。
[40]太宗曾說(shuō)及關(guān)中與關(guān)東人,以為有所不同。殿中侍御史義豐人張行成跪下奏道:“天子以四海為一家,不應(yīng)當(dāng)有東、西的差別,恐怕會(huì)讓人覺(jué)得您狹隘。”太宗欣賞他的話,給他豐厚的賞賜。從此每當(dāng)朝廷有大事,都讓他參與謀議。
[41]初,突厥既強(qiáng),敕勒諸部分散,有薛延陀、回紇、都播、骨利、多濫葛、同羅、仆固、拔野古、思結(jié)、渾、斛薛、結(jié)、阿跌、契、白等十五部,皆居磧北,風(fēng)俗大抵與突厥同;薛延陀于諸部為最強(qiáng)。
[41]起初,突厥族已經(jīng)強(qiáng)大,敕勒各部落分散,有薛延陀、回紇、都播、骨利、多濫葛、同羅、仆固、拔野古、思結(jié)、渾、斛薛、結(jié)、阿跌、契、白等十五部,均居住在漠北地區(qū),風(fēng)欲習(xí)慣大致與突厥相同。薛延陀在各部落中實(shí)力最強(qiáng)。
西突厥曷薩那可汗方強(qiáng),敕勒諸部皆臣之。曷薩那征稅無(wú)度,諸部皆怨。曷薩那誅其渠帥百余人,敕勒相帥叛之,共推契哥楞為易勿真莫賀可汗,居貪于山北。又以薛延陀乙失缽為也小可汗,居燕末山北。及射匱可汗兵復(fù)振,薛延陀、契二部并往可汗之號(hào)以臣之。
西突厥曷薩那可汗正強(qiáng)大的時(shí)候,敕勒各部都向他稱臣。曷薩那橫征暴斂,敕勒各部均有怨言。曷薩那誅殺他們的首領(lǐng)一百多人,導(dǎo)致敕勒各部相繼叛離,一致推舉契部的哥楞做易勿真莫賀可汗,居住在貪于山北。又推薛延陀部的乙失缽為也小可汗,居住在燕末山北。等到西突厥射匱可汗的部隊(duì)重新興盛起來(lái),薛延陀、契二部便往掉可汗稱號(hào)再次稱臣。
回紇等六部在郁督軍山者,東屬始畢可汗。統(tǒng)葉護(hù)可汗勢(shì)衰,乙失缽之孫夷男帥部落七萬(wàn)余家,附于頡利可汗。頡利政亂,薛延陀與回紇、拔野古等相帥叛之。頡利遣其兄子欲谷設(shè)將十萬(wàn)騎討之,回紇酋長(zhǎng)菩薩將五千騎,與戰(zhàn)于馬鬣山,大破之。欲谷設(shè)走,菩薩追至天山,部眾多為所虜,回紇由是大振。薛延陀又破其四設(shè),頡利不能制。
回紇等六部聚居在郁督軍山的,東隸屬于突厥始畢可汗。西突厥統(tǒng)葉護(hù)可汗勢(shì)力衰微,乙失缽的孫子夷男率本部落七萬(wàn)多戶,依附于突厥頡利可汗。頡利政治混亂,薛延陀與回紇、拔野古等相繼反叛。頡利可汗派他的侄子欲谷設(shè)統(tǒng)領(lǐng)十萬(wàn)騎兵討伐,回紇酋長(zhǎng)菩薩率五千騎兵迎戰(zhàn)于馬鬣山,大敗欲谷設(shè)。欲谷設(shè)倉(cāng)遑奔逃,菩薩追到天山,俘虜其大部,回紇從此興盛。薛延陀又伺機(jī)擊敗突厥四個(gè)設(shè)的軍隊(duì),頡利可汗無(wú)法控制。
頡利益衰,國(guó)人離散。會(huì)大雪,平地?cái)?shù)尺,羊馬多死,民大饑,頡利恐唐乘其弊,引兵進(jìn)朔州境上,揚(yáng)言會(huì)獵,實(shí)設(shè)備焉。鴻臚卿鄭元使突厥還,言于上曰:“蠻夷興衰,專以羊馬為候。今突厥民饑畜瘦,此將亡之兆也,不過(guò)三年?!鄙先恢?。群臣多勸上乘間擊突厥,上曰:“新與人盟而背之,不信;利人之多難,不仁;乘人之危以取勝,不武。縱使其種落盡叛,六畜無(wú)余,朕終不擊,必待有罪,然后討之?!?/p>
頡利可汗日益衰敗,百姓紛紛離散。正遇上天下大雪,雪深達(dá)數(shù)尺,羊、馬多凍死,百姓饑?yán)浣黄?,頡利可汗擔(dān)心大唐帝國(guó)乘突厥衰敗進(jìn)兵,于是帶領(lǐng)兵馬到朔州邊境,揚(yáng)言要會(huì)獵,實(shí)際上是防御唐朝。鴻臚寺卿鄭元出使突厥還朝,對(duì)太宗說(shuō):“蠻夷族的興衰隆替,專以羊馬的情狀作為征候。現(xiàn)在突厥百姓饑餓、牲口瘦弱,這是將要滅亡的先兆,不會(huì)超過(guò)三年?!碧陬H以為然。眾大臣都勸說(shuō)太宗乘此機(jī)會(huì)襲擊突厥,太宗說(shuō):“剛剛與人家訂盟卻要背約,這是不取信用;利用人的多難禍,這是不仁義;乘人之危來(lái)取勝,這不是勇武的行為。即使突厥的各部落都叛離,牲口所剩無(wú)幾,朕還是不出擊,一定要等到他們有罪過(guò),然后討伐他們。”
西突厥統(tǒng)葉護(hù)可汗遣真珠統(tǒng)俟斤與高平王道立來(lái),獻(xiàn)萬(wàn)釘寶鈿金帶,馬五千匹,以迎公主。頡利不欲中國(guó)與之和親,數(shù)遣兵進(jìn)寇,又遣人謂統(tǒng)葉護(hù)曰:“汝迎唐公主,要須經(jīng)我國(guó)中過(guò)?!苯y(tǒng)葉護(hù)患之,未成婚。
西突厥統(tǒng)葉護(hù)可汗,派真珠統(tǒng)俟斤與高平王李道立來(lái)到長(zhǎng)安,獻(xiàn)上一萬(wàn)釘寶鈿金帶、五千匹馬,以迎娶唐公主。頡利可汗不??创筇婆c統(tǒng)葉護(hù)和親,幾次派兵侵?jǐn)_,又派人對(duì)統(tǒng)葉護(hù)說(shuō):“你要是迎娶大唐公主,必須從我們的領(lǐng)土經(jīng)過(guò)?!苯y(tǒng)葉護(hù)深為憂慮,最后沒(méi)有成婚。
二年(戊子、628)
二年(戊子,公元628年)
[1]春,正月,辛亥,右仆射長(zhǎng)孫無(wú)忌罷。時(shí)有密表稱無(wú)忌權(quán)寵過(guò)盛者,上以表示之,曰:“朕于卿洞然無(wú)疑,若各懷所聞而不言,則君臣之意有不通?!庇终侔俟僦^之曰:“朕諸子皆幼,視無(wú)忌如子,非他人所能間也?!睙o(wú)忌自懼滿盈,固求遜位,皇后又力為之請(qǐng),上乃許之,以為開府儀同三司。
[1]春季,正月,辛亥(初三),尚書右仆射長(zhǎng)孫無(wú)忌離職。當(dāng)時(shí)有人上密表稱長(zhǎng)孫無(wú)忌權(quán)力過(guò)大,榮寵太盛,太宗將密表拿給長(zhǎng)孫無(wú)忌看,并說(shuō):“朕對(duì)你絲盡不懷疑,假如各有所聞而不說(shuō),則君臣的想法便不能溝通?!庇终偌俟賹?duì)他們說(shuō):“朕的兒子均年幼,所以視無(wú)忌如親子一般,不是其他人所能離間的?!遍L(zhǎng)孫無(wú)忌自己擔(dān)心富貴至極會(huì)帶來(lái)多難禍,一再請(qǐng)求讓位,長(zhǎng)孫皇后也盡力為他請(qǐng)求,太宗于是準(zhǔn)許離職,改封為開府儀同三司。
[2]置六司侍郎,副六尚書;并置左右司郎中各一人。
[2]設(shè)置六司侍郎,為六司尚書的副職,同時(shí)設(shè)置左右司郎中各一人。
[3]癸丑,吐谷渾寇岷州,都督李道彥擊走之。
[3]癸丑(初五),吐谷渾進(jìn)侵岷州,都督李道彥將其擊退。
[4]丁巳,徙漢王恪為蜀王,衛(wèi)王泰為越王,楚王為燕王。
[4]丁巳(初九),改封漢王李恪為蜀王,衛(wèi)王李泰為越王,楚王李為燕王。
[5]上問(wèn)魏徵曰:“人主作甚而明,作甚而暗?”對(duì)曰:“兼聽則明,偏信則暗。昔堯清問(wèn)下民,故有苗之惡得以上聞;舜明四目,達(dá)四聰,故共、鯀、兜不能蔽也。秦二世偏信趙高,以成看夷之禍;梁武帝偏信朱異,以取臺(tái)城之辱;隋煬帝偏信虞世基,以致彭城閣之變。是故人君兼聽廣納,則貴臣不得擁蔽,而下情得以上通也?!鄙显唬骸吧疲 ?/p>
[5]太宗問(wèn)魏徵:“君主如何做稱為明,如何做稱為暗?”魏徵答道:“能聽取各方面的意見,就是明,偏聽偏信,就是暗。從前堯帝體恤下情,具體詢問(wèn)民間疾苦,所以能夠知道有苗的惡行;舜帝目明能遠(yuǎn)視四方,耳聰能遠(yuǎn)聽四方,所以共工、鯀、兜不能掩匿罪過(guò)。秦二世偏信趙高,造成看夷宮的多難禍;梁武帝偏信朱異,招來(lái)臺(tái)城的羞辱;隋煬帝偏信虞世基,導(dǎo)致彭城閣的變故。所以君主善于聽取各方面意見,則親貴大臣就無(wú)法阻塞言路,下情也就得以上達(dá)?!碧谡f(shuō):“非常對(duì)!”
上謂黃門侍郎王曰:“開皇十四年大旱,隋文帝不許賑給,而令百姓就食山東,比至末年,天下儲(chǔ)積可供五十年。煬帝恃其富饒,侈心無(wú)厭,卒亡天下。但使倉(cāng)廩之積足以備兇年,其余何用哉!”
太宗對(duì)黃門侍郎王說(shuō):“隋朝開皇十四年天下大旱,隋文帝不準(zhǔn)許賑濟(jì)百姓,而讓百姓自己到關(guān)東地區(qū)尋找食品,等到了文帝末年,全國(guó)儲(chǔ)備的糧食可供五十年食用。隋煬帝依仗著富足的糧食,奢侈無(wú)度,終于導(dǎo)致國(guó)家的滅亡。只要使倉(cāng)庫(kù)中的糧食足以應(yīng)付多難年就可以了,其他多余的又有何用呢!”
[6]仲春,上謂侍臣曰:“人言天子至尊,無(wú)所畏憚。朕則不然,上畏皇天之監(jiān)臨,下憚群臣之瞻仰,兢兢業(yè)業(yè),猶恐分歧天意,未副人看?!蔽横缭唬骸按苏\(chéng)致治之要,愿陛下慎終如始,則善矣?!?/p>
[6]仲春,太宗對(duì)親近的大臣說(shuō):“人們都說(shuō)君主至為尊貴,無(wú)所畏懼。朕則并非如此,上怕皇天的監(jiān)視,下懼群臣的注視,兢兢業(yè)業(yè),還怕不符合上天的旨意和百姓的期看?!蔽横缯f(shuō):“這的確是達(dá)到治世的要旨,??幢菹履苌魇忌鹘K,那就好了?!?/p>
[7]上謂房玄齡等曰:“為政莫若至公。昔諸葛亮竄廖立、李嚴(yán)于南夷,亮卒而立、嚴(yán)皆悲泣,有死者,非至公能如是乎!又高為隋相,公平識(shí)治體,隋之興亡,系之存沒(méi)。朕既慕前世之明君,卿等不可不法前世之賢相也!”
[7]太宗對(duì)房玄齡等人說(shuō):“處理政務(wù)沒(méi)有比至公無(wú)私更重要的了。以前諸葛亮放逐廖立、李嚴(yán)到南夷之地,諸葛亮死的時(shí)候,廖立悲痛萬(wàn)分,李嚴(yán)哀傷而死,假如不是至公無(wú)私能這樣嗎?再如高為隋朝丞相,公正無(wú)私,頗識(shí)治國(guó)之本,隋朝的興亡,與高休戚相關(guān)。朕既然仰慕前代的明君,你們也不可不效法前代的賢相啊!”
[8]三月,戊寅朔,日有食之。
[8]三月,戊寅朔(疑誤),出現(xiàn)日食。
[9]壬子,大理少卿胡演進(jìn)每月囚帳;上命自今大辟皆令中書、門下四品已上及尚書議之,庶無(wú)冤濫。既而引囚,至岐州刺史鄭善果,上謂胡演曰:“善果雖復(fù)有罪,官品不卑,豈可使與諸囚為伍。自今三品已上犯罪,不須引過(guò),聽于朝堂俟進(jìn)止?!?/p>
[9]壬子(初五),大理寺少卿胡演進(jìn)呈每月囚禁的罪犯名簿。太宗下令從今往后大辟死罪都讓中書、門下省四品以上官員及尚書省討論,以盡量減除冤案。隨即帶囚犯走過(guò),見有岐州刺史鄭善果,太宗對(duì)胡演說(shuō):“鄭善果固然有罪,究竟官銜不低,怎能讓他與其他囚犯同列。從現(xiàn)在起三品以上官員犯法,不必帶來(lái)殿前過(guò)目,只讓他們?cè)谔珮O宮承天門外東西朝堂聽候處分。”
[10]關(guān)內(nèi)旱饑,民多賣子以接衣食;己巳,詔出御府金帛為贖之,回其父母。庚午,詔以往歲霖雨,今茲旱、蝗,赦天下。詔書略曰:“若使年谷豐稔,天下義安,移多難朕身,以存萬(wàn)國(guó),是所愿也,甘心無(wú)吝?!睍?huì)所在有雨,民大悅。
[10]關(guān)內(nèi)地區(qū)大旱饑荒,百姓多賣兒賣女換取食品。己巳(二十二日),命令拿出皇宮府庫(kù)中的金銀財(cái)物贖回被變賣的子女們,送還給他們的父母。庚午(二十三日),詔令說(shuō)由于上一年連綿大雨,今年又遇旱、蝗多難難,因此大赦天下。詔令大略說(shuō)道:“假如讓五谷豐登、天下安寧,即使將多難難移到朕身上來(lái)保全百姓也心甘情愿,盡不吝惜?!辈痪煤祬^(qū)天降喜雨,百姓大為興奮。
[11]夏,四月,己卯,詔以“隋末亂離,因之饑荒,暴骸滿野,傷人心目,宜令所在官司收瘞?!?/p>
[11]夏季,四月,己卯(初三),下詔說(shuō):“隋朝末年天下大亂,造成饑荒,尸骨遍野,使人觸目傷悲,命令各地官府掩埋尸骨?!?/p>
[12]初,突厥突利可汗建牙直幽州之北,主東偏,奚、等數(shù)十部多叛突厥來(lái)降,頡利可汗以其失眾責(zé)之。及薛延陀、回紇等敗欲谷設(shè),頡利遣突利討之,突利兵又?jǐn)。p騎奔還。頡利怒,拘之十余日而撻之,突利由是怨,陰欲叛頡利。頡利數(shù)征兵于突利,突利不與,表請(qǐng)進(jìn)朝。上謂侍臣曰:“者突厥之強(qiáng),控弦百萬(wàn),憑陵中夏,用是驕縱以失其民。今自請(qǐng)進(jìn)朝,非困窮,肯如是乎!朕聞之,且喜且懼。何則?突厥衰則邊境安矣,故喜。然朕或失道,他日亦將如突厥,能無(wú)懼乎!卿曹宜不惜苦諫,以輔朕之不逮也?!?/p>
[12]起初,突厥突利可汗建牙帳于幽州北面,主持東部事務(wù),奚、等數(shù)十部大多反叛突厥投降唐朝,頡利可汗責(zé)備他失往了這些部落。等到薛延陀、回紇等打敗欲谷設(shè),頡利派突利討伐,突利的軍隊(duì)又吃敗仗,單槍匹馬逃回。頡利大怒,將突利拘禁了十幾天,并鞭笞他,突利從此怨恨頡利,暗中想背叛頡利。頡利幾次向他征兵,他都不給,向唐朝上表請(qǐng)求回附。太宗對(duì)大臣們說(shuō):“以前突厥強(qiáng)大,擁有百萬(wàn)兵馬,侵凌中原,卻因如此驕橫放縱而失往百姓的支持。現(xiàn)在請(qǐng)求回附,假如不是深陷困境,能這么做嗎?朕聽到這個(gè)消息是又興奮又擔(dān)心。為什么呢?突厥衰敗則大唐邊境即得安寧,所以興奮。然而朕若有過(guò)失,日后也會(huì)象突厥一樣,能不擔(dān)心憂慮嗎?看你們直言苦諫,來(lái)幫助朕彌補(bǔ)不足?!?/p>
頡利發(fā)兵攻突利,丁亥,突利遣使來(lái)求救,上謀于大臣曰:“朕與突利為兄弟,有急不可不救。然頡利亦與之有盟,奈何?”兵部尚書杜如晦曰:“蠻夷無(wú)信,終當(dāng)負(fù)約,今不因其亂而取之,后悔無(wú)及。夫取亂侮亡,古之道也?!?/p>
頡利可汗發(fā)兵攻打突利,丁亥(十一日),突利派人向大唐求援,太宗與大臣們謀劃道:“朕與突利結(jié)為兄弟,他有急難我不能不救。然而頡利可汗也與我們訂有盟約,怎么辦呢?”兵部尚書杜如晦說(shuō):“蠻夷族不取信用,以后肯定要背約,現(xiàn)今如不乘其混亂而進(jìn)攻,以后將后悔莫及。謀取混亂者,侵凌將亡之師,這是自古以來(lái)就有的道理?!?/p>
丙申,契丹酋長(zhǎng)帥其部落來(lái)降。頡利遣使請(qǐng)以梁師都易契丹,上謂使者曰:“契丹與突厥異類,今來(lái)回附,何故索之!師都中國(guó)之人,盜我土地,暴我百姓,突厥受而庇之,我興兵致討,輒來(lái)救之,彼如魚游釜中,何患不為我有!借使不得,亦終不以降附之民易之也?!?/p>
丙申(二旬日),契丹族首領(lǐng)率領(lǐng)所轄部落投降唐朝。頡利可汗派使臣來(lái)到大唐,請(qǐng)求用梁師都來(lái)?yè)Q回契丹部族,太宗對(duì)突厥使臣說(shuō):“契丹族與你們突厥是不同的種族,現(xiàn)在來(lái)回順我大唐,你們有什么理由討還!梁師都本是中原漢人,侵占我大唐土地,欺壓我大唐百姓,突厥接受他并加以庇護(hù),大唐興兵討伐梁師都,你們總出兵救援,梁氏已如魚游釜中,早晚要被我們消滅。即使一時(shí)消滅不掉,也不會(huì)用回降的契丹百姓往換他。”
先是,上知突厥政亂,不能庇梁師都,以書諭之,師都不從。上遣夏州都督長(zhǎng)史劉、司馬劉蘭成圖之,等數(shù)遣輕騎踐其禾稼,多縱反間,離其君臣,其國(guó)漸虛,降者相屬。其名將李正寶等謀執(zhí)師都,事泄,來(lái)奔,由是上下益相疑。等知可取,上表請(qǐng)兵。上遣右衛(wèi)大將軍柴紹、殿中少監(jiān)薛萬(wàn)均擊之,又遣等據(jù)朔方東城以逼之。師都引突厥兵至城下,劉蘭成偃旗臥鼓不出。師都宵遁,蘭成追擊,破之。突厥大發(fā)兵救師都,柴紹等未至朔方數(shù)十里,與突厥遇,奮擊,大破之,遂圍朔方。突厥不敢救,城中食盡。壬寅,師都從父弟洛仁殺師都,以城降,以其地為夏州。
在此之前,太宗得悉突厥內(nèi)部爭(zhēng)斗,政局混亂,不能夠庇護(hù)梁師都,曾寄書信曉諭,勸他回降,國(guó)際貨運(yùn) 空運(yùn)價(jià)格,梁師都執(zhí)意不從。太宗派夏州都督府長(zhǎng)史劉、司馬劉蘭成想法對(duì)付他,劉等人多次派遣輕騎兵踐踏梁氏占據(jù)區(qū)的土地禾苗,又常使反間計(jì),離間其君臣,其國(guó)勢(shì)漸衰,投降唐朝的人相繼而至。梁氏手下名將李正寶等密謀將梁氏抓起來(lái),事情敗露,投奔唐朝,從此梁氏內(nèi)部上下更加互相猜忌。劉等知道時(shí)機(jī)已到,上表請(qǐng)求派兵出擊。太宗派右衛(wèi)大將軍柴紹、殿中少監(jiān)薛萬(wàn)均率兵進(jìn)攻,又讓劉等扼守朔方東城進(jìn)逼梁氏。梁師都帶突厥兵到了朔方東城下,劉蘭成偃旗息鼓按兵不動(dòng)。梁氏半夜逃跑,劉蘭成追擊,大敗梁氏。突厥征調(diào)大批兵力救援梁氏,柴紹等率兵馬走到離朔方數(shù)十里的地方,與突厥兵相遇,奮力拼殺,大敗突厥兵,于是包圍朔方城。突厥兵不敢前往救援,城中糧盡。壬寅(二十六日),梁師都的堂弟梁洛仁殺死師都,獻(xiàn)城投降,唐朝以該地建夏州。
[13]太常少卿祖孝孫,以梁、陳之音多吳、楚、周、齊之音多胡、夷,于是斟酌南北,考以古聲,作《唐雅樂(lè)》,凡八十四調(diào)、三十一曲、十二和。詔協(xié)律郎張文收與孝孫同修定。六月,乙酉,孝孫等奏新樂(lè)。上曰:“禮樂(lè)者,蓋圣人緣情以設(shè)教耳,治之隆替,豈由于此?”御史大夫杜淹曰:“齊之將亡,作《伴侶曲》,陳之將亡,作《玉樹后庭花》,其聲哀思,行路聞之皆悲泣,何得言治之隆替不在樂(lè)也!”上曰:“不然。夫樂(lè)能感人,故樂(lè)者聞之則喜,憂者聞之則悲,悲喜在人心,非由樂(lè)也。將亡之政,民必愁苦,故聞樂(lè)而悲耳。今二曲具存,朕為公奏之,公豈悲乎?”右丞魏徵曰:“古人稱‘禮云禮云,玉帛云乎哉!樂(lè)云樂(lè)云,鐘鼓云乎哉!’樂(lè)誠(chéng)在人和,不在聲音也?!?/p>
[13]太常寺少卿祖孝孫,以為南朝梁、陳的音樂(lè)雜進(jìn)很多吳、楚的音調(diào);而北朝周、齊的音樂(lè)雜進(jìn)很多北方胡、夷的音調(diào),于是斟酌南、北方的音樂(lè),又考察古代的音樂(lè),空運(yùn)報(bào)價(jià) 海運(yùn)價(jià)格,修成了《唐雅樂(lè)》,總共八十四調(diào)、三十一曲、十二和。太宗又下詔令協(xié)律郎張文收與祖孝孫共同修定唐樂(lè)。六月,乙酉(初十),孝孫等人演奏新樂(lè)。太宗說(shuō):“禮樂(lè)不過(guò)是古代圣人根據(jù)實(shí)際情況的不同而設(shè)施教化罷了,國(guó)家政治的興衰隆替,難道也由此而生?”御史大夫杜淹說(shuō):“北齊將要滅亡時(shí),產(chǎn)生《伴侶曲》;陳國(guó)將亡時(shí),又出現(xiàn)《玉樹后庭花》,其聲調(diào)悲哀,過(guò)路人聽到了都悲傷落淚,怎么能說(shuō)政治的興衰隆替不在于音樂(lè)呢?”太宗說(shuō):“不對(duì),音樂(lè)能夠觸動(dòng)人的感情,所以興奮的人聽到音樂(lè)則喜悅,憂傷的人聽到它則感到悲痛,悲痛與喜悅?cè)谟谌说膬?nèi)心,不是由音樂(lè)引起的。將要衰亡的政治,百姓必然感到愁苦,所以聽到音樂(lè)更加悲切?,F(xiàn)在這二個(gè)曲子都還存在,朕為你彈奏出來(lái),你難道會(huì)悲傷嗎?”右丞魏徵說(shuō):“古人說(shuō):‘禮難道僅指玉帛之類禮器嗎?’樂(lè)難道僅指鐘鼓之類樂(lè)器嗎?樂(lè)的意義確實(shí)在于使人心和睦,而不在于聲音本身?!?/p>
臣光曰:“臣聞垂能目制方圓,心度曲直,然不能以教人,其所以教人者,必規(guī)矩而已矣。圣人不勉而中,不思而得,然不能以授人,其所以授人者,必禮樂(lè)而已矣。禮者,圣人之所履也;樂(lè)者,圣人之所樂(lè)也。圣人履中正而樂(lè)和平,又思與四海共之,百世傳之,于是乎作禮樂(lè)焉。故工人執(zhí)垂之規(guī)矩而施之器,是亦垂之功已;王者執(zhí)五帝、三王之禮樂(lè)而施之世,是亦五帝、三王之治已。五帝、三王,其違世已久,后之人見其禮知其所履,聞其樂(lè)知其所樂(lè),炳然若猶存于世焉,此非禮樂(lè)之功邪!
司馬光曰:我聽說(shuō)古代巧匠垂能夠用眼睛測(cè)方圓,用內(nèi)心量曲直,但是不能將自己的技術(shù)傳給別人,他能夠傳授給別人的,必定是圓規(guī)曲尺罷了。古代圣人不費(fèi)力而能切中事物的道理,不深思而能獲得治國(guó)之道,但卻不能傳授給別人,所能傳授的,一定是禮、樂(lè)罷了。禮,是圣人所躬親實(shí)踐的;樂(lè),是圣人所喜愛的。圣人遵行正道而喜愛諧和,又想與天下人共同遵行,使之傳留百世,于是便制作禮樂(lè)。所以工匠手拿垂所傳授的圓規(guī)曲尺往制作器物,這也就是垂的功勞了;君主用五帝三王的禮樂(lè)來(lái)治理國(guó)家,這也就是五帝三王的政治了。五帝三王離今世已很久遠(yuǎn),后代人們看見他們的禮而知道他們的行止,聽到他們的樂(lè)而知道他們的喜好,昭昭然如同仍存在于當(dāng)世,這不是禮樂(lè)的功勞嗎?
夫禮樂(lè)有本、有文:中和者,本也;收留聲者,末也;二者不可偏廢。先王守禮樂(lè)之本,未嘗須臾往于心,行禮樂(lè)之文,未嘗須臾遠(yuǎn)于身。興于閨門,著于朝廷,被于鄉(xiāng)遂比鄰,達(dá)于諸侯,流于四海,自祭奠軍旅至于飲食起居,未嘗不在禮樂(lè)之中;如此數(shù)十百年,然后治化周浹,鳳凰來(lái)儀也。茍無(wú)其本而徒有其末,一日行之而百日舍之,求以稱風(fēng)易俗,誠(chéng)亦難矣。是以漢武帝置協(xié)律,歌天瑞,非不美也,不能免哀痛之詔。王莽建羲和,考律呂,非不精也,不能救漸臺(tái)之禍。晉武制笛尺,調(diào)金石,非不詳也,不能弭平陽(yáng)之多難。梁武帝立四器、調(diào)八音,非不察也,不能免臺(tái)城之辱。然則韶、夏、、武之音,具存于世,茍其余不足以稱之,曾不能化一夫,況四海乎!是猶執(zhí)垂之規(guī)矩而無(wú)工與材,坐而待器之成,終不可得也。況齊、陳淫昏之主,亡國(guó)之音,暫奏于庭,烏能變一世之哀樂(lè)乎!而太宗遽云治之隆替不由于樂(lè),何發(fā)言之易而果于非圣人也如此!
禮樂(lè)有內(nèi)在的本質(zhì),有外表的形式:中正平和為禮樂(lè)之本,儀節(jié)聲音為禮樂(lè)之末,二者不可偏廢。先代賢明的君王謹(jǐn)守禮樂(lè)之本,一刻也沒(méi)有離心遠(yuǎn)往,篤行禮樂(lè)的外在形式,軀體一刻也沒(méi)有闊別它。興起于閨閣家門,顯達(dá)于朝廷,廣被于鄉(xiāng)野近鄰,通達(dá)于諸侯,流播于四海,從祭奠戰(zhàn)爭(zhēng)到飲食起居,都離不開禮樂(lè)。長(zhǎng)此以往數(shù)十百年,然后教化普遍深進(jìn),天下太平。假如沒(méi)有禮樂(lè)之本而只有禮樂(lè)之末,一日行禮樂(lè)而百日舍棄禮樂(lè),想用禮樂(lè)來(lái)移風(fēng)易俗,實(shí)在是難。所以漢武帝設(shè)置協(xié)律都尉,歌唱天降祥瑞,不能說(shuō)不美,但仍不能不下傷感的罪己詔。王莽設(shè)立執(zhí)掌天地四時(shí)的官吏羲和,考定律呂之音,不能說(shuō)不精確,但仍不能拯救漸臺(tái)之禍。晉武帝制笛尺,調(diào)金石之聲,不能說(shuō)不詳盡,但仍不得消弭平陽(yáng)的多難難。梁武帝設(shè)立四器,調(diào)理八音,不能說(shuō)不分明,但仍不能免除臺(tái)城的恥辱。這樣看來(lái),舜、禹、、周武王時(shí)的韶、夏、、武四樂(lè),即使都保存于當(dāng)世,假如德行不足以與它們相當(dāng).并不能感化一個(gè)人,更何況普天之下的民眾呢!這如同拿著垂的圓規(guī)曲尺而沒(méi)有其他工具、材料,徒然等待用具的制成,最后一無(wú)所得一樣。況且齊、陳的淫蕩昏庸之主,亡國(guó)之音,暫奏于朝庭,又怎么能改變一個(gè)時(shí)代的哀樂(lè)呢!太宗說(shuō)政治的興衰隆替不在于樂(lè),為什么講話輕率,非難圣人又如此果中斷呢?
夫禮非威儀之謂也,然無(wú)威儀則禮不可得而行矣。樂(lè)非聲音之謂也,然無(wú)聲音之謂也,然無(wú)聲音則樂(lè)不可得而見矣。譬諸山,取其一土一石而謂之山則不可,然土石皆往,山于何在哉!故曰:“無(wú)本不立,無(wú)文不行?!蹦魏我札R、陳之音不驗(yàn)于今世而謂樂(lè)無(wú)益于治亂,何異睹拳石而輕泰山乎!必若所言,則是五帝、三王之作樂(lè)皆妄也?!熬佑谄渌恢w闕如也,”惜哉!
禮并不是指威儀而言,然而沒(méi)有威儀則禮難以施行。樂(lè)并非指聲音而言,然而沒(méi)有聲音則樂(lè)難以表現(xiàn)。譬如一座山,取其一土一石則不能稱為山,但是假如往掉土石,山又何在!所以說(shuō):“禮沒(méi)有內(nèi)在的本質(zhì)不能成立,沒(méi)有外表的形式無(wú)法施行。”怎么能由于齊、陳之音對(duì)當(dāng)世無(wú)效而說(shuō)樂(lè)無(wú)益于治亂呢,這與看見拳頭大的石頭而輕視泰山有什么不同!假如象上述這種議論所說(shuō)的,則五帝、三王的作樂(lè)均為虛妄?!熬訉?duì)于他所不知道的,暫付之闕如?!笨上а?!
[14]戊子,上謂侍臣曰:“朕觀《隋煬帝集》,文辭奧博,亦知是堯、舜而非桀、紂,然行事何其反也!”魏徵對(duì)曰:“人君雖圣哲,猶當(dāng)虛己以受人,故智者獻(xiàn)其謀,勇者竭其力。煬帝恃其俊才,驕矜自用,故口誦堯、舜之言而身為桀、紂之行,曾不自知以至覆亡也?!鄙显唬骸扒笆虏贿h(yuǎn),吾屬之師也!”
[14]戊子(十三日),太宗對(duì)親近的大臣說(shuō):“朕翻閱《隋煬帝集》,見其文辭深?yuàn)W博雅,也知道推崇堯、舜而非議桀、紂,然而其行事為何與其文章相反呢?”魏徵回答道:“君主固然是圣哲之人,也應(yīng)當(dāng)虛心地接受別人的諫議,所以聰明的人奉獻(xiàn)他的謀略,勇武之人竭盡其勇力。煬帝恃才自傲,驕矜自大,所以口誦堯、舜的言語(yǔ)而身行桀、紂的作為,竟然自己不知道怎么回事而至于覆滅?!碧谡f(shuō):“前事不遠(yuǎn),當(dāng)成為我們的鑒戒?!?/p>
[15]畿內(nèi)有蝗。辛卯,上進(jìn)苑中,見蝗,掇數(shù)枚,祝之曰:“民以谷為命,而汝食之,寧食吾之肺腸?!迸e手欲吞之,左右諫曰:“惡物或成疾?!鄙显唬骸半逓槊袷芏嚯y,何疾之避!”遂吞之。是歲,蝗不為多難。
[15]長(zhǎng)安地區(qū)出現(xiàn)了蝗蟲。辛卯(十六日),太宗到玄武門北面的禁苑,看見了蝗蟲,拾取幾只蝗蟲,禱祝說(shuō):“百姓視谷子如生命,而你們卻吃它們,寧肯讓你們吃我的肺腸?!迸e手想吞掉蝗蟲,身邊的人勸諫道:“吃臟東西輕易得病?!碧谡f(shuō):“朕為百姓承受多難難,為什么要躲避疾病!”于是吞食掉蝗蟲。這一年,蝗蟲沒(méi)有成為多難難。
[16]上曰:“朕每臨朝,欲發(fā)一言,未嘗不三思,恐為民害,是以未幾言?!苯o事中知起居事杜正倫曰:“臣職在記言,陛下之失,臣必書之,豈徒有害于今,亦恐貽譏于后。”上悅,賜帛二百段。
[16]太宗說(shuō):“朕每次臨朝聽政,想要說(shuō)一句話,都要再三思忖,擔(dān)心給百姓造成傷害,所以未幾說(shuō)話?!苯o事中知起居事杜正倫說(shuō):“我的職責(zé)在于記言,陛下的每一個(gè)過(guò)失,我一定要記上,陛下有過(guò)豈止有害于當(dāng)今,恐怕還會(huì)讓后人譏笑?!碧谂d奮,賜給帛二百段。
[17]上曰:“梁武帝君臣惟談苦空,侯景之亂,百官不能乘馬。元帝為周師所圍,猶講《老子》,百官戎服以聽。此深足為戒。朕所好者,唯堯、舜、周、孔之道,以為如鳥有翼,如魚有水,失之則死,不可暫無(wú)耳?!?/p>
[17]太宗說(shuō):“梁武帝君臣只是會(huì)談?wù)摲鸾痰目嘈信c空寂,侯景之亂,百官不能夠騎馬。梁元帝被北周的軍隊(duì)包圍,還在講論《老子》,百官穿著戎裝聽講。這些深足為戒。朕所喜好的,只有堯、舜、周公、孔子之道,以為這如同鳥長(zhǎng)翅膀、魚得活水,失往它們將要死往,不可片刻沒(méi)有它們?!?/p>
[18]以辰州刺史裴虔通,隋煬帝故人,特蒙寵任,而身為弒逆,雖時(shí)移事變,屢更赦令,幸免族夷,不可猶使牧民,乃下詔除名,流州。虔通常言“身除隋室以啟大唐”,自以為功,頗有觖看之色。及得罪,怨憤而死。
[18]太宗以為辰刺史裴虔通是隋煬帝的舊臣,特別受到寵愛,最后卻殺了煬帝。固然星轉(zhuǎn)斗移、時(shí)世變遷,幾次經(jīng)歷頒布赦令,裴虔通也幸免于誅滅全族,但不可以讓他再做官,于是下詔將其除名,放逐到州。裴虔通常說(shuō):“親身除掉隋朝皇室,開啟大唐山河”,自以為有功,頗有怨恨失看的意思。等到開罪于朝廷,怨憤而死。
[19]秋,七月,詔宇文化及之黨萊州刺史牛方裕、絳州刺史薛世良、廣州都督長(zhǎng)史唐奉義、隋武牙郎將元禮并除名徙邊。
[19]秋季,七月,下詔將宇文化及的同黨萊州刺吏牛方裕、絳州刺史薛世良、廣州都督府長(zhǎng)史唐奉義、隋虎牙郎將元禮一并除名流邊。
[20]上謂侍臣曰:“古語(yǔ)有之:‘赦者小人之幸,君子之不幸?!粴q再赦,善人喑啞。’夫養(yǎng)稂莠者害嘉谷,赦有罪者賊良民,故朕即位以來(lái),不欲數(shù)赦,恐小人恃之輕犯憲章故也!”
[20]太宗對(duì)大臣說(shuō):“古語(yǔ)說(shuō)道:‘寬赦是小人的幸事,是君子的不幸?!荒曛袃纱未笊猓股屏嫉娜藛】诓谎?。’養(yǎng)惡草則對(duì)好谷子有害,寬赦罪犯則使善良的百姓遭殃,所以自從朕即位以來(lái),不想屢次發(fā)布赦令,惟恐小人有恃無(wú)恐,動(dòng)輒觸犯法令。”
《慶余年》里一開始說(shuō)影子的身份是大寶,是由于大寶醉酒后被摘掉面具發(fā)現(xiàn)的,但實(shí)際上并不是他,下面我們來(lái)看看大概劇情。劇中慶帝對(duì)范閑透露出影子的真實(shí)身份。對(duì)范閑透露出影子的真實(shí)身份,不過(guò)在說(shuō)出了他的真實(shí)身份之后,這個(gè)人就是林相家癡傻的大兒子林大寶。在41集的劇情中,費(fèi)介把影子給迷倒了,拿下了他的面具,居然發(fā)現(xiàn)就是林大寶。那個(gè)裝傻充愣的傻小子。難怪以前就覺(jué)得林大寶是裝傻,總是在瘋言瘋語(yǔ)中總是有那么一兩句話說(shuō)到了關(guān)鍵。裝傻掩人線人,的確是萬(wàn)萬(wàn)都沒(méi)有想到,但是同時(shí)又在情理之中。影子是一個(gè)殺人不眨眼的人,但是沒(méi)有想到可愛的大寶,竟然能夠和他有所關(guān)聯(lián),由于林大寶為了掩人線人,一直都是在裝傻,想來(lái)假如不是慶帝告訴范閑,范閑做夢(mèng)也猜不到林大寶身上。相信接下來(lái)的劇情當(dāng)中也會(huì)越來(lái)越出色的。仔細(xì)想一想,假如林大寶要是有這個(gè)能力,也就不會(huì)不管不問(wèn)不往追究弟弟的死因了。對(duì)于影子的真實(shí)身份,你覺(jué)得會(huì)是誰(shuí)呢?實(shí)際上影子的真實(shí)身份不是林大寶,原著中影子是東夷城的人,而且是東夷城第一高手四顧劍的親弟弟。而且此人和陳萍萍有極深的淵源。為了報(bào)答陳萍萍的恩情,影子便追隨其左右。
相信很多人都看過(guò)這部電視劇《慶余年》了,大家都知道在里面有一個(gè)非常神秘的人物,當(dāng)然說(shuō)的并不是五竹,固然五竹的身份不簡(jiǎn)單,但大家早就猜到了五竹實(shí)在就是一個(gè)不老不死的機(jī)器人,所以對(duì)五竹大家也沒(méi)有太多的好奇了,而我們要說(shuō)的這個(gè)神秘人物就是頻繁出場(chǎng)卻始終沒(méi)有露出過(guò)真收留的影子。相信大家一定非常好奇這個(gè)影子的真實(shí)身份究竟是誰(shuí)?而他又出于什么原因始終帶著一副面具示人?影子
很多人推測(cè)影子的真實(shí)身份就是林婉兒的哥哥林大寶,對(duì)于這個(gè)推測(cè)結(jié)果很多人都是比較認(rèn)同的,由于沒(méi)有人相信在劇中和范閑頻繁互動(dòng)的林大寶,多次出場(chǎng)就只是為了襯托范閑的聰明善良。所以可以想象一下,當(dāng)范閑知道林大寶就是一直保護(hù)自己的影子的時(shí)候,一定會(huì)吃驚的呆住了吧?不過(guò)很多人就又產(chǎn)生了迷惑,林大寶就是影子,他為什么要一直帶著面具呢,難道只是為了讓自己的身份變得更神秘嗎?當(dāng)然不是,實(shí)在,林大寶除了是影子,他還有另一個(gè)身份,就是四顧劍的親弟弟,而他之所以一直隱躲自己的身份,就是為了躲避四顧劍。范閑林大寶原來(lái),林大寶并非林相的親生兒子,而是林相表妹的兒子。林大寶和四顧劍都是東夷城主的兒子,不過(guò),林大寶是東夷城主的正妻也就是林相的表妹所生,而四顧劍只是一個(gè)丫鬟所生。固然四顧劍出生的早是長(zhǎng)兄,但是東夷城主并不喜歡四顧劍,從小四顧劍就被東夷城住冷眼相待。所以長(zhǎng)大后為了成為大宗師的四顧劍才可以那么冷血的殺死了東夷城主的全家。林大寶不過(guò)可惜,四顧劍以為已經(jīng)被自己殺死的弟弟影子卻僥幸的活了下來(lái),并且決心練出一番武功找四顧劍報(bào)仇,不過(guò),在自己的武功沒(méi)有把握勝過(guò)四顧劍之前,影子還需要隱躲著自己的真收留不被四顧劍發(fā)現(xiàn),所以,影子才始終帶著一副面具,沒(méi)有人見過(guò)它的樣子。當(dāng)然,林大寶的樣子可能也并非他的真收留,有可能帶著一副人皮面具。
實(shí)在這是誤傳,首先身形上來(lái)說(shuō)兩者就差距甚遠(yuǎn)。第二點(diǎn)影子跟隨陳萍萍有十幾年時(shí)間了,林大寶的年紀(jì)在原著中并不大,十幾年前就是九品,顯然是不可能的。費(fèi)介曾經(jīng)用藥迷暈影子,解開了他的面具,而費(fèi)介明顯是熟悉影子的,林大寶被雪躲在林府極少外出,他怎么可能會(huì)熟悉影子,綜合以上,就足以證實(shí)林大寶根本就不是什么影子。擴(kuò)展資料:影子在原著里實(shí)在它就是四大宗師,四顧劍的親弟弟,是前東夷城城主的兒子,當(dāng)年?yáng)|夷城曾收留經(jīng)發(fā)生過(guò)戰(zhàn)爭(zhēng)四顧劍消滅了自己所有的家人,影子是唯逐一個(gè)活下來(lái)的人,是陳萍萍救了他。
所以來(lái)到南慶檢察院成了陳萍萍的貼身侍衛(wèi),當(dāng)上侍衛(wèi)之后隱躲了自己的真實(shí)面收留和性命,也是為了能夠保住自己的生命。影子在這部影視劇中是一個(gè)神秘的人物,只有陳萍萍才能知道他是什么樣子,真實(shí)身份是干什么的,在出場(chǎng)的時(shí)候范閑就對(duì)大家說(shuō)過(guò)影子,可能是我們身邊的任何一個(gè)人,所以這種說(shuō)法為這部電視劇埋下伏筆。引起大家的猜測(cè),在這部電視劇的40集的時(shí)候,這個(gè)神秘的人物終于揭開了自己的面具。
這是由于他的身份比較特殊,同時(shí)他可能還會(huì)有多重的身份,所以一直用蒙面的方式隱躲自己害怕別人知道。
由于他怕別人發(fā)現(xiàn)自己的身份,而且他一直是隱躲在幕后來(lái)操控整個(gè)事情的過(guò)程以及發(fā)展的。
鄭重聲明:本文版權(quán)歸原作者所有,轉(zhuǎn)載文章僅為傳播更多信息之目的,如作者信息標(biāo)記有誤,請(qǐng)第一時(shí)間聯(lián)系我們修改或刪除,多謝。
千航國(guó)際 |
國(guó)際空運(yùn) |
國(guó)際海運(yùn) |
國(guó)際快遞 |
跨境鐵路 |
多式聯(lián)運(yùn) |