《送別》,作者李叔同,即弘一法師。
長(zhǎng)亭外,古道邊,芳草碧連天。晚風(fēng)拂柳笛聲殘,夕陽(yáng)山外山。
天之涯,地之角,知交半零落。一壺濁酒盡余歡,今宵別夢(mèng)冷。
長(zhǎng)亭外,古道邊,芳草碧連天。問(wèn)君此往幾時(shí)來(lái),來(lái)時(shí)莫徘徊。
天之涯,地之角,知交半零落。人生難得是歡聚,惟有別離多。
長(zhǎng)亭外,古道邊,芳草碧連天。晚風(fēng)拂柳笛聲殘,夕陽(yáng)山外山。
天之涯,地之角,知交半零落。一壺濁酒盡余歡,今宵別夢(mèng)冷。
長(zhǎng)亭外,古道邊,芳草碧連天。問(wèn)君此往幾時(shí)還,來(lái)時(shí)莫徘徊。
天之涯,地之角,知交半零落。人生難得是歡聚,惟有別離多。
在長(zhǎng)亭之外的古道旁邊,滿(mǎn)地的青草向天邊不中斷延伸。晚風(fēng)拂過(guò)柳梢,笛聲中斷中斷續(xù)續(xù),夕陽(yáng)在山外山之處。好朋友大多漂泊各地。我拿起酒壺一飲而盡,??茨軌蚴惯@剩下的歡樂(lè)達(dá)到極致,可是,(這分別的痛苦)使今晚的夢(mèng)都是凄冷的。
《送別》
李叔同
長(zhǎng)亭外,古道邊,芳草碧連天。
晚風(fēng)拂柳笛聲殘,夕陽(yáng)山外山。
天之涯,地之角,知交半零落;
一杯濁酒盡余歡,今宵別夢(mèng)冷。
長(zhǎng)亭外,古道邊,芳草碧連天。
晚風(fēng)拂柳笛聲殘,夕陽(yáng)山外山。
《送別》賞析:
第一段全部是寫(xiě)景,“晚風(fēng)拂柳笛聲殘,夕陽(yáng)山外山”兩句周而復(fù)始,與回環(huán)往復(fù)的旋律相配合,加深了魂?duì)繅?mèng)繞的離情別意。曲調(diào)婉轉(zhuǎn)流利,幽揚(yáng)進(jìn)妙。
第二段里時(shí)空的交錯(cuò),以現(xiàn)在時(shí)“今宵別夢(mèng)冷”來(lái)總括全篇。
第三段中“一切景語(yǔ)皆情語(yǔ)”,長(zhǎng)亭、古道、芳草、晚風(fēng)、夕陽(yáng)……都是離人眼中所看到的景物,景物依舊,人在別時(shí),聽(tīng)起來(lái)就備感凄涼。
這首歌詞清新淡雅,情真意摯。歌詞通篇用白描手法,緊扣主題,布滿(mǎn)了對(duì)人生的無(wú)奈。它的審美效應(yīng),就在“酒盡夢(mèng)冷”的無(wú)言中回蕩不已。李叔同的作品布滿(mǎn)了哲人的聰明、憂思和悲憫,布滿(mǎn)了對(duì)生命的思考。
《送別》原文:長(zhǎng)亭外,古道邊,空運(yùn)報(bào)價(jià) 海運(yùn)價(jià)格,芳草碧連天。晚風(fēng)拂柳笛聲殘,夕陽(yáng)山外山。天之涯,地之角,知交半零落。一壺濁酒盡余歡,今宵別夢(mèng)冷。長(zhǎng)亭外,古道邊,芳草碧連天。問(wèn)君此往幾時(shí)還,來(lái)時(shí)莫徘徊。天之涯,地之角,知交半零落。人生難得是歡聚,惟有別離多。原文簡(jiǎn)介:《送別》不涉教化,意蘊(yùn)悠長(zhǎng),音樂(lè)與文學(xué)的結(jié)合堪稱(chēng)完美。歌詞以是非句結(jié)構(gòu)寫(xiě)成,語(yǔ)言精練,感情真摯,意境深邃。歌曲為單三部曲式結(jié)構(gòu),每個(gè)樂(lè)段由兩個(gè)樂(lè)句構(gòu)成。第一、三樂(lè)段完全相同,音樂(lè)起伏平緩,描繪了長(zhǎng)亭、古道、夕陽(yáng)、笛聲等晚景,襯托也寂靜冷落的氣氛。第二樂(lè)段第一樂(lè)句與前形成鮮明對(duì)比,情緒變成激動(dòng),似為深沉的感嘆。第二樂(lè)句略有變化地再現(xiàn)了第一樂(lè)段的第二樂(lè)句,恰當(dāng)?shù)乇憩F(xiàn)了離別友人的離愁情緒。這些相近甚至重復(fù)的樂(lè)句在歌曲中并未給人以繁瑣、絮叨的印象,反而加強(qiáng)了作品的完整性和同一性,賦予它一種特別的美感?!伴L(zhǎng)亭外,古道邊,芳草碧連天。晚風(fēng)拂柳笛聲殘,夕陽(yáng)山外山……”淡淡的笛音吹出了離愁,幽美的歌詞寫(xiě)出了別緒,聽(tīng)來(lái)讓人百感交集。首尾呼應(yīng),詩(shī)人的感悟:看破紅塵。擴(kuò)展資料寫(xiě)作背景:《送別》曲調(diào)取自約翰·龐德·奧特威作曲的美國(guó)歌曲《夢(mèng)見(jiàn)家和母親》?!秹?mèng)見(jiàn)家和母親》是首“藝人歌曲”,這種歌曲19世紀(jì)后期盛行于美國(guó),由涂黑了臉扮演黑人的白人演員領(lǐng)唱,音樂(lè)也仿照黑人歌曲的格調(diào)創(chuàng)作而成。李叔同在日本留學(xué)時(shí),日本歌詞作家犬童球溪采用《夢(mèng)見(jiàn)家和母親》的旋律填寫(xiě)了一首名為《旅愁》的歌詞。而李叔同作的《送別》,則取調(diào)于犬童球溪的《旅愁》。作者簡(jiǎn)介:李叔同(1880—1942),又名李息霜、李岸、李良,譜名文濤,幼名成蹊,學(xué)名廣侯,字息霜,別名漱筒。李叔同是著名音樂(lè)家、美術(shù)教育家、書(shū)法家、戲劇活動(dòng)家,是中國(guó)話劇的開(kāi)拓者之一。他從日本留學(xué)回國(guó)后,擔(dān)任過(guò)教師、編輯之職,后剃度為僧,法名演音,號(hào)弘一,晚號(hào)晚晴老人,后被人尊稱(chēng)為弘一法師。1913年受聘為浙江兩級(jí)師范學(xué)校(后改為浙江省立第一師范學(xué)校)音樂(lè)、圖畫(huà)教師。1915年起兼任南京高等師范學(xué)校音樂(lè)、圖畫(huà)教師,并譜曲南京大學(xué)歷史上第一首校歌。李叔同幼年時(shí)就受到了佛教的熏染。據(jù)說(shuō),他降生之日,有喜鵲口銜松枝送至產(chǎn)房?jī)?nèi),大家都以為這是佛賜祥瑞。后來(lái),李叔同將這根松枝攜帶在身邊,終生不離。他的父母都篤信佛教,他的大娘(李世珍的大姨太)郭氏也是虔誠(chéng)的佛教徒,叔同跟她學(xué)會(huì)了念誦《大悲咒》《往生咒》。他的長(zhǎng)嫂信佛,曾教他背誦佛經(jīng)。叔同小時(shí)候,常在家與三弟一起學(xué)僧人作法,“兩個(gè)人都用夾被或床罩當(dāng)袈裟,在屋里或炕上念佛玩”。
送別
長(zhǎng)亭外,古道邊,芳草碧連天.
晚風(fēng)拂柳笛聲殘,夕陽(yáng)山外山.
天之涯,地之角,知交半零落;
一杯濁酒盡余歡,今宵別夢(mèng)冷.
長(zhǎng)亭外,古道邊,芳草碧連天.
晚風(fēng)拂柳笛聲殘,夕陽(yáng)山外山.
這就是上個(gè)世紀(jì)二、三十年代盛極一時(shí)的著名校園歌曲《送別》,系五四時(shí)期著名音樂(lè)教育家李叔同先生于1910年前后所作,是根據(jù)美國(guó)人j.p.奧特威所作的曲調(diào)填以新詞而成的新歌。
李叔同,就是1918年在杭州虎跑泉出家為僧的弘一法師。
這首《送別》歌,在解放前的知識(shí)界幾乎無(wú)人不知,在江南一代更是家喻戶(hù)曉,數(shù)十年中,成千上萬(wàn)的大、中、專(zhuān)學(xué)生,就是唱著這首歌離別母校、老師,走向社會(huì)的。正由于如此,它先后為不少中外影片所引用,有的還作為影片的主題歌,鐵路運(yùn)輸 上海空運(yùn),比如《早春仲春》,日本影片《啊,野麥嶺!》;上個(gè)世紀(jì)八十年代獲得國(guó)際金鷹大獎(jiǎng)的《城南往事》,就是用李叔同的這首《送別》作為主題歌的,它使《城南往事》影片增添了無(wú)窮的詩(shī)情畫(huà)意。
這麼個(gè)簡(jiǎn)單的短歌,為什麼具有這麼大的魅力、幾乎不受時(shí)間的限制,感染了一代又一代人?
這是一個(gè)值得研究的題目。
首先,作者在創(chuàng)作這首歌詞時(shí),鑒戒、學(xué)習(xí)、繼續(xù)了我國(guó)傳統(tǒng)文化的精華,并且學(xué)而化之,更上一層樓。大家假如留意,就會(huì)發(fā)現(xiàn),李叔同在這首歌的創(chuàng)作上,無(wú)論在遣詞造句上,還是在意境上,都受到了《西廂記》《長(zhǎng)亭送別》的影響。我們不妨將《西廂記》有關(guān)段落引證如下:
[正宮][端正好]碧云天,黃花地,西風(fēng)緊。北雁南飛。曉來(lái)誰(shuí)染霜林醉?總是離人淚。
[滾繡球]恨相見(jiàn)得遲,怨回往得疾。柳絲長(zhǎng)玉驄難系,恨不倩疏林掛住斜暉。馬兒迍迍的行,車(chē)兒快快的隨,卻告了相思回避,破題兒又早別離。聽(tīng)得道一聲往也,松了金釧;遠(yuǎn)看見(jiàn)十里長(zhǎng)亭,減了玉?。捍撕拚l(shuí)知?
[四邊靜]霎時(shí)間杯盤(pán)狼籍,車(chē)兒投東,馬兒向西,兩意徘徊,落日山橫翠。知他今宵宿在那里?在夢(mèng)也難尋覓。
四煞]這憂愁訴與誰(shuí)?相思只自知,老天不管人憔悴。淚添九曲黃河溢,恨壓三峰華岳低。到晚來(lái)悶把西樓倚,見(jiàn)了些夕陽(yáng)古道,衰柳長(zhǎng)堤。
[三煞]笑吟吟一處來(lái),哭啼啼獨(dú)自回?;丶胰舻搅_幃里,昨宵個(gè)繡衾香熱留春住,今夜個(gè)翠被生冷有夢(mèng)知。留戀你別無(wú)意,見(jiàn)據(jù)鞍上馬,閣不住淚眼愁眉。
[一煞]青山隔送行,疏林不做美,淡煙暮靄相遮蔽。夕陽(yáng)古道無(wú)人語(yǔ),禾黍秋風(fēng)聽(tīng)馬嘶。我為甚么懶上車(chē)兒內(nèi),來(lái)時(shí)甚急,往后何遲?
[掃尾]四圍山色中,一鞭殘照里。遍人間煩惱填胸臆,量這些大小車(chē)兒如何載得起?
大家只要稍做對(duì)比,就可以發(fā)現(xiàn)兩者的很多共同之處。只不過(guò)李的歌詞,將《西廂記》情人相別的內(nèi)收留上升、擴(kuò)展到了學(xué)子離別朋友、師長(zhǎng)、母校的離請(qǐng)別緒,進(jìn)而引申到對(duì)生命、自然、宇宙和時(shí)間的思考。
我們不是說(shuō)要繼續(xù)傳統(tǒng)文化麼?這就是一例典型的繼續(xù)!
第二點(diǎn),也是最為重要的一點(diǎn),作者在創(chuàng)作上,屏棄了政治的說(shuō)教,而是牢牢捉住人性做文章。政治有時(shí)間、階級(jí)的限制,不可能像人性那樣永恒?!镑鋈讳N(xiāo)魂者,唯別而已矣”,古人捉住這個(gè)“別”大做文章,還專(zhuān)門(mén)寫(xiě)了個(gè)《別賦》,這一點(diǎn)也不希奇,由于這個(gè)“別”,是人類(lèi)經(jīng)常碰到的東西,它觸及了人類(lèi)最為敏感的情愫,撥動(dòng)了人性最為敏感的神經(jīng)。通過(guò)這個(gè)“別”,人們往往會(huì)涉及到生命與時(shí)間、時(shí)間和空間、人與自然、人與人之間很多重大題目的思考,宇宙的永恒和生命的短暫,時(shí)世的變幻和人類(lèi)感情的傷痕,所喚起的人類(lèi)的滄桑感,是刻骨銘心的。文藝作品如能正確反映人類(lèi)在此時(shí)的人性的特征和要求,都會(huì)成為不朽的作品。
這就是李叔同《送別》成功的主要原因。
由此我想到平時(shí)在網(wǎng)上看到的一些詩(shī)歌,它們的一個(gè)根本性的缺陷,就是“為作新詞強(qiáng)說(shuō)愁”,為了使自己的詩(shī)歌具有強(qiáng)烈的政治性,顯得作者“憂國(guó)憂民”,經(jīng)常給自己的詩(shī)歌強(qiáng)行加上政治色彩,從而使自己的詩(shī)歌變成另一種情況下的“標(biāo)語(yǔ)口號(hào)”,干巴巴的沒(méi)有絲毫生命力。
文學(xué)不是政治,一般來(lái)說(shuō),文學(xué)家也不是政治家。不懂政治而強(qiáng)說(shuō)政治,難免就會(huì)有不倫不類(lèi)的作品。
還有一種情況呢,就是作者受現(xiàn)代評(píng)論家影響太深,都想作個(gè)辛棄疾那樣的“豪放派”詩(shī)人,但是又沒(méi)有人家大詩(shī)人那種血與火的生活實(shí)踐,于是就靠酒呀,夢(mèng)呀,借此說(shuō)說(shuō)大話,他們以為這樣一來(lái),就“豪放”了,就不同于一般小文人了,殊不知正好犯了創(chuàng)作的大忌。這些作品的共同特點(diǎn)是沒(méi)有意象,沒(méi)有情節(jié),沒(méi)有意境,初讀覺(jué)得不錯(cuò),讀完了了無(wú)印象,除了“大’和“狂”,你從這樣的作品中得不到任何其它東西,千篇一律,仿佛用計(jì)算機(jī)程序編寫(xiě)出來(lái)的“機(jī)器詩(shī)詞”。在這樣的作品中,人的本質(zhì)屬性——人性,幾乎銷(xiāo)蝕殆盡,還怎麼往感動(dòng)人呢!
恩格斯在給哈克奈斯夫人的信中說(shuō)過(guò),作者的政治動(dòng)機(jī)愈隱蔽愈好。作家的態(tài)度是通過(guò)真實(shí)的再現(xiàn)生活來(lái)表達(dá)的。可見(jiàn)馬克思主義從來(lái)就是反對(duì)“標(biāo)語(yǔ)口號(hào)”式的文學(xué)的。文學(xué)的生命在真實(shí),一旦玩虛的,文學(xué)的生命也就完結(jié)。即使是革命家的宣傳,玩虛的也不行,宣傳一旦成為“宣傳”,宣傳就失往實(shí)際意義了。歷史上,每一個(gè)革命階級(jí)初起時(shí),他的口號(hào)都能感動(dòng)人心,就由于那時(shí)它必須說(shuō)真話,人們一聽(tīng)就懂;待到宣傳變成人們不懂的“官話”,離人性的要求愈來(lái)愈遠(yuǎn),這時(shí)候,不管是文學(xué)還是宣傳,都不過(guò)是“自言自語(yǔ)”而已。
友人送俺李叔同的《送別》,聽(tīng)了很感動(dòng),寫(xiě)了上面一些話,給自己也給朋友們作個(gè)小小的鑒戒。
許幻園。冬雪天,李叔同的好友許幻園走到他家門(mén)前,沒(méi)有進(jìn)往,只在門(mén)前大喊,李叔同我們家破產(chǎn)了,我走了。然后頭也不回的離開(kāi)了。李叔同站在院子里,一動(dòng)不動(dòng),仿若天地間只有自己,他完全沉醉在自己的世界里了。直站了一個(gè)小時(shí),然后跑回屋寫(xiě)了這首送別。實(shí)在也是為自己離開(kāi)俗世做伏筆。
《送別》——李叔同作詞——曲調(diào)源自美國(guó)歌曲《夢(mèng)見(jiàn)家和母親》曲:約翰·P·奧德威
長(zhǎng)亭外,古道邊,芳草碧連天。
晚風(fēng)拂柳笛聲殘,夕陽(yáng)山外山。
天之涯,海之角,知交半零落。
一瓢濁酒盡余歡,今宵別夢(mèng)冷。
長(zhǎng)亭外,古道邊,芳草碧連天。
晚風(fēng)拂柳笛聲殘,夕陽(yáng)山外山。
《送別》是弘一法師出家前所作送別歌
《送別》弘一法師
長(zhǎng)亭外,古道邊,芳草碧連天。晚風(fēng)拂柳笛聲殘,夕陽(yáng)山外山。
天之涯,地之角,知交半零落。一壺濁酒盡余歡,今宵別夢(mèng)冷。
長(zhǎng)亭外,古道邊,芳草碧連天。問(wèn)君此往幾時(shí)來(lái),來(lái)時(shí)莫徘徊。
天之涯,地之角,知交半零落。人生難得是歡聚,惟有別離多。
弘一法師,俗名李叔同,清光緒六年(1880年)陰歷玄月二十生于天津官宦富商之家(祖籍浙江·平湖),1942年玄月初四圓寂于泉州。他是中國(guó)新文化運(yùn)動(dòng)的先驅(qū),卓越的藝術(shù)家、教育家、
思想家、革新家,是中國(guó)傳統(tǒng)文化與佛教文化相結(jié)合的優(yōu)秀代表,是中國(guó)近現(xiàn)代佛教史上最杰出的一位高僧,又是國(guó)際上聲譽(yù)甚高的著名人士。李叔同是“二十文章
驚國(guó)內(nèi)”的大師,集詩(shī)、詞、書(shū)、畫(huà)、篆刻、音樂(lè)、戲劇、文學(xué)于一身,在多個(gè)領(lǐng)域,開(kāi)中華燦爛文化藝術(shù)之先河。同時(shí),他在教育、哲學(xué)、法學(xué)、漢字學(xué)、社會(huì)
學(xué)、廣告學(xué)、出版學(xué)、環(huán)境與動(dòng)植物保護(hù)、人體中斷食實(shí)驗(yàn)諸方面均有創(chuàng)造性發(fā)展。
他把中國(guó)古代的書(shū)法藝術(shù)推向了極致。作為高僧書(shū)法,弘一與歷史上的一些僧人藝術(shù)家存有差異,如智永和懷素,盡管身披袈裟,但似乎他們的一生并未以堅(jiān)定的佛教信仰和懇切實(shí)際的佛教修行為目的,他們不過(guò)是托身于禪院的藝術(shù)家,“狂來(lái)輕世界,醉里得真知”,這完全是藝術(shù)家的氣質(zhì)與浪漫。
八大隱士筆下的白眼八哥形象,諷刺的意味是顯而易見(jiàn)的,他的畫(huà)作實(shí)在為一種發(fā)泄,是進(jìn)世的,并未超然。比之他們,弘
一逃禪來(lái)得徹底,他皈依自心,超然塵外,要為律宗的即修為佛而獻(xiàn)身,是一名純粹的佛教大家。他是第一個(gè)向中國(guó)傳播西方音樂(lè)的先驅(qū)者,所創(chuàng)作的《送別歌》,
歷經(jīng)幾十年傳唱經(jīng)久不衰,成為經(jīng)典名曲。同時(shí),他也是中國(guó)第一個(gè)開(kāi)創(chuàng)裸體寫(xiě)生的教師。
卓越的藝術(shù)造詣,先后培養(yǎng)出了名畫(huà)家豐子愷、音樂(lè)家劉質(zhì)同等一些文化名人。他苦心向佛,過(guò)午不食,精研律學(xué),弘揚(yáng)佛法,普渡眾生出苦海,被空門(mén)弟子奉為律宗第十一代世祖。他為眾人留下了咀嚼不盡的精神財(cái)富,他的一生布滿(mǎn)了傳奇色彩,他是中國(guó)絢麗至極回于平淡的典型人物。
太虛大師曾為贈(zèng)偈:以教印心,以律嚴(yán)身,內(nèi)外清凈,菩提之因。
趙樸初先生評(píng)價(jià)大師的一生為:“無(wú)盡奇珍供世眼,一輪圓月耀天心。”
《送別》曲調(diào)取自約翰·P·奧德威作曲的美國(guó)歌曲《夢(mèng)見(jiàn)家和母親》?!秹?mèng)見(jiàn)家和母親》是首“藝人歌曲”,這種歌曲19世紀(jì)后期盛行于美國(guó),由涂黑了臉扮演黑人的白人演員領(lǐng)唱,音樂(lè)也仿照黑人歌曲的格調(diào)創(chuàng)作而成。奧德威是“奧德威藝人團(tuán)”的領(lǐng)導(dǎo)人,曾寫(xiě)過(guò)不少藝人歌曲。
李叔同留日期間,日本歌詞作家犬童球溪采用《夢(mèng)見(jiàn)家和母親》的旋律填寫(xiě)了一首名為《旅愁》的歌詞。而李叔同作于1914年的《送別》,則取調(diào)于犬童球溪的《旅愁》。
如今《旅愁》在日本傳唱不衰,而《送別》在中國(guó)則已成驪歌中的不二經(jīng)典。沈心工也曾根據(jù)《夢(mèng)見(jiàn)家和母親》寫(xiě)過(guò)一首《昨夜夢(mèng)》,但終極沒(méi)有抵得過(guò)李叔同《送別》的光芒。
由于這首詩(shī)無(wú)上的藝術(shù)成就,所以在很多地方都對(duì)它有所引用。
為送別朋友而賦詩(shī),是中國(guó)古典詩(shī)詞的一個(gè)母題。送別詩(shī),是唐詩(shī)宋詞一個(gè)重要的組成部分。李白《送友人》的“浮云游子意,落日故人情?!保煌蹙S的:“勸君更進(jìn)一杯酒,西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人?!保ā端驮拱参鳌罚煌醪模骸皣?guó)內(nèi)存知已,天涯若比鄰?!保ā端投派俑问裰荨罚?;王昌齡的:“洛陽(yáng)親友如相問(wèn),一片冰心在玉壺?!保ā盾饺貥撬托翝u》)
都是送別詩(shī)中千古流傳的名句。至于白居易的《賦得古原草送別》:“離離原上草,一歲一枯榮。野火燒不盡,東風(fēng)吹又生。遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城。又送天孫
往,萋萋滿(mǎn)別情?!迸c李叔同的《送別》,有很多的相通之處。《送別》的意象和語(yǔ)言,基本上是對(duì)中國(guó)古典送別詩(shī)的繼續(xù)。長(zhǎng)亭飲酒、古道相送、折柳贈(zèng)別、夕陽(yáng)
揮手、芳草離情,都是千百年來(lái)送別詩(shī)中常用的意象。但《送別》以短短的一首詞,把這些意象都集中起來(lái),以一種“集大成”的沖擊力,強(qiáng)烈震撼著中國(guó)人離別的
“集體無(wú)意識(shí)”,成為中國(guó)人送友離別的一種文化心理符號(hào)。古代送別詩(shī),一般都是為送別某一個(gè)朋友而寫(xiě)的,是確有其人。但耐人尋味的是,根據(jù)現(xiàn)有的資料,還
看不出李叔同的《送別》是寫(xiě)給哪一位朋友?!端蛣e》分三段,第一段是“寫(xiě)景”,寫(xiě)在長(zhǎng)亭外、古道邊送別的畫(huà)面;第二段則是抒懷,抒發(fā)知交零落天涯的心靈悲
慨;第三段從文字上看,是對(duì)第一段的重復(fù),實(shí)在不然,是文字重復(fù)而意蘊(yùn)升華:經(jīng)歷了“送友離別”,而感悟到人生短暫,如同日落,布滿(mǎn)著透骨的冷意。整首歌
詞彌漫著濃重的人生空幻感,深躲著頓悟出世的暗示?!端蛣e》,實(shí)際上是李叔同以送別朋友為緣由,用無(wú)所明指的象征,傳達(dá)出感悟人生、看破紅塵的覺(jué)悟。所
以,《送別》不僅僅是朋友之間揮手相送的驪歌;而是李叔同即將離別人間、棄世出家的“前奏曲”。
鄭重聲明:本文版權(quán)歸原作者所有,轉(zhuǎn)載文章僅為傳播更多信息之目的,如作者信息標(biāo)記有誤,請(qǐng)第一時(shí)間聯(lián)系我們修改或刪除,多謝。
千航國(guó)際 |
國(guó)際空運(yùn) |
國(guó)際海運(yùn) |
國(guó)際快遞 |
跨境鐵路 |
多式聯(lián)運(yùn) |